(16) considérant que les résultats des travaux du programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le d
omaine des systèmes télématiques d'intérêt général (1990-1994), arrêté par la décision 91/353/CEE (8), et du programme spécifique de recherche et de développement technologique, y compris de démonstration, dans le domaine des applications télématiques
d'intérêt commun (1994-1998), arrêté par la décision 94/801/CEE (9), préparent le terrain pour l'introduction d'applications interopérables
d' ...[+++]intérêt commun dans toute l'Europe; (16) Whereas the results of the work of the specific research and technological development programmes in the field of telematic systems of general interest (1991 to 1994) laid down by Decision 91/353/EEC (8) and of the specific programme for research and technological development, including demonstration, in the field of telematic applications of common interest (1994 to 1998) laid down by Decision 94/801/EEC (9) prepare the ground for the introduction of interoperable applications of common interest across Europe;