Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment obtenir et utiliser les statistiques
Demande de remboursement
Droit d'être aidé dans une situation de détresse
Fétichisme avec travestisme
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
LES FAITS Victimes - Pour obtenir des renseignements
Obtenir frauduleusement une autorisation
Obtenir gain de cause
Obtenir réparation pour des pertes
Obtenir un certificat
Obtenir un diplôme
Obtenir un document de voyage
Obtenir une autorisation de séjour par surprise
Recouvrer
Recouvrer un bien-fonds
Récupérer
Se procurer un document de voyage
Victimes - Pour obtenir des renseignements
Voie d'un recours visant à obtenir la restitution

Vertaling van "tâchons d'obtenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
obtenir gain de cause | obtenir réparation pour des pertes | recouvrer | recouvrer un bien-fonds | récupérer

recover


obtenir un certificat | obtenir un diplôme

get a certification/to


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism


obtenir frauduleusement une autorisation | obtenir une autorisation de séjour par surprise

fraudulently secure the grant of a permit


Comment obtenir et utiliser les statistiques : guide général de Statistique Canada [ Comment obtenir et utiliser les statistiques ]

Finding and Using Statistics: a basic guide from Statistics Canada [ Finding and Using Statistics ]


LES FAITS: Victimes - Pour obtenir des renseignements [ Victimes - Pour obtenir des renseignements ]

FACTS: Victims - Obtaining Information [ Victims - Obtaining Information ]


demande de remboursement | voie d'un recours visant à obtenir la restitution

claim for restitution | request for reimbursement | restitution claim


droit d'obtenir de l'aide dans des situations de détresse | droit d'être aidé dans une situation de détresse

right to aid in distress | right to be helped in distress | right to relief aid | right to emergency aid


obtenir un document de voyage | se procurer un document de voyage

obtain a travel document | acquire a travel document
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tâchons d'obtenir le pouvoir pour faire une différence réelle, pour avoir une vision qui permettra au pays d'aller de l'avant, et pour que cette institution et le Parlement même deviennent plus pertinents pour les Canadiens.

Let us aim to be in power so that we can really make a difference, that we can have a vision for moving forward and that this place, parliament itself, becomes a little more relevant to people right across Canada.


Aujourd'hui, si l'intimidation se fait en ligne, elle peut avoir lieu 24 heures sur 24, sept jours sur sept. Tâchons-nous d'obtenir des données à ce sujet et de trouver ce que nous pouvons et devrions faire?

Now it is 24-7 if it is online bullying. Are we collecting the data and discovering what we can or should be doing?


Nous avons aussi besoin de mesures phares au niveau de l’Union européenne pour définir ce que nous tâchons d’obtenir: des plans concrets.

We also need significant European Union level flagship measures to typify what we are trying to achieve: some concrete plans.


Nous ne vivons pas à une époque, sur les plans de la jurisprudence, où nous analysons des points de détail; nous tâchons de préserver un arrangement constitutionnel et nous tâchons d'obtenir le consentement prévu par la Constitution pour la restructuration.

We are not living in a jurisprudential age in which we are parsing small technical differences; we are trying to preserve a constitutional arrangement and trying to get constitutionally mandated consent for the restructuring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faisons donc ce que la majorité de la commission des affaires constitutionnelles a proposé; essayons d’informer l’opinion publique européenne sur ce qui se trouve et ne se trouve pas réellement dans le traité constitutionnel de 2004 et tâchons une deuxième fois dobtenir un consensus sur la meilleure Constitution actuellement sur le marché.

Let us then do what the majority in the Committee on Constitutional Affairs has proposed; let us try to inform the European public about what really is, and is not, in the 2004 Constitutional Treaty, and let us have a second run at getting a consensus in support of the best constitution currently on the market.


À l’heure où nous tâchons de populariser l’euro et d’obtenir une plus grande adhésion à l’Union, où par ailleurs le Conseil - et je salue cette initiative - entreprend un travail de rédaction et de débat au sujet d’une charte des droits fondamentaux avec la participation du Parlement européen et des parlements nationaux, il est quelque peu choquant d’envisager un processus à huis clos pour lequel, jusqu’à présent, le Conseil n’a même pas accepté de dire s’il va inclure une représentation du Parlement européen.

At a time when we are trying to popularise the Euro and gain greater support for the Union, and when the Council – and I welcome this initiative – is embarking on the task of writing up and debating a Charter of Fundamental Rights with the participation of the European Parliament and the national parliaments, it seems rather shocking that a closed door procedure is being considered in which the Council has still not said whether the European Parliament will be represented.


Nous tâchons de leur obtenir la parité salariale sur une base accélérée, ce qui est très profitable aux employés de Lignes aériennes Canadien.

We're looking to get them to pay parity on an accelerated basis, which is very significantly beneficial to the employees at Canadian.


Le sénateur Campbell : Est-il juste de dire que nous ne faisons pas une guerre pour obtenir un jour la capitulation d'un ennemi mais plutôt que nous tâchons d'édifier une nation capable de lutter contre le terrorisme de l'intérieur?

Senator Campbell: Is it fair to say that we are not fighting a war where one day we will see people just put their arms in the air and surrender, and that what we are trying to do is to build a nation that can fight terrorism from within?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâchons d'obtenir ->

Date index: 2024-03-27
w