Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Cas de rigueur intolérable
Certificat d'examen «CE» de type
Christianophobie
Discrimination religieuse
Emploi type CE
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire européen
Intolérance
Intolérance alimentaire
Intolérance au glucose dans un diabète de type MODY
Intolérance médicamenteuse
Intolérance religieuse
Islamophobie
Personnel CE
Productivité du travail
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Rendement type

Vertaling van "types d'intolérance dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intolérance au glucose dans un diabète de type MODY

Impaired glucose tolerance in and individual with a heritable form of maturity onset diabetes in the young


intolérance | intolérance médicamenteuse

drug intolerance | intolerance


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

UN Special Rapporteur on Religious Intolerance | UN Special Rapporteur on the elimination of all forms of religious intolerance


attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

EC-type examination certificate | EU-type examination certificate


discrimination religieuse [ christianophobie | intolérance religieuse | islamophobie ]

religious discrimination [ Christianophobia | Islamophobia | religious intolerance ]




intolérance alimentaire

An adverse effect of a food that is not due to an immunologic abnormality but rather to metabolic, toxic, pharmacologic or unknown processes. Joint AAAAI/ACAAI practice parameters-Food intolerance 2014.


intolérance aux drogues et/ou médicaments

An adverse of effect of a drug that is not due to an immunologic or metabolic abnormality or to alterations in bioavailability or excretion. Joint AAAAI/ACAAI practice parameters-Drug intolerance 2010.


fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

European official [ EC basic post | EC staff | EU official | official of the EU | official of the European Union | staff of the EC ]


productivité du travail [ rendement type ]

work productivity [ standard performance | Standard performance(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. soutient les efforts destinés à favoriser l'instauration d'un climat de tolérance dans le pays; encourage les autorités croates à poursuivre leurs efforts pour lutter contre tout type de discrimination, à faire appliquer la législation anti-discrimination et à s'attaquer résolument aux cas de crimes haineux, de discours haineux, de menaces raciales et d'intolérance visant les minorités ethniques et LGBT; invite en outre la Cr ...[+++]

14. Supports efforts to promote a climate of tolerance in the country; encourages the Croatian authorities to pursue further efforts to combat all kinds of discrimination, to implement the anti-discrimination legislation and resolutely to address cases of hate crime, hate speech, racial threats and intolerance directed against ethnic and LGBT minorities; further calls on Croatia to continue to act in the spirit of tolerance and take appropriate measures for the protection of those who may still be subject to threats or acts of intimidation;


F. considérant qu'il n'existe pas de stratégie ou d'initiative à l'échelle de l'Union ciblant de manière globale le diabète (de type 1 et de type 2), qui touche, selon les estimations, plus de 32 millions de citoyens de l'Union, un nombre similaire de personnes souffrant d'intolérance au glucose, qui présente une probabilité très élevée d'évoluer vers le diabète clinique manifeste; que ces chiffres devraient augmenter de 16 % d'ici 2030 en raison de l'obésité endémique, du vieillissement de la population européenne et d'autres facteu ...[+++]

F. whereas there is no EU-wide strategy or initiative comprehensively targeting diabetes (Type 1 and Type 2), which is estimated to affect more than 32 million EU citizens, with a similar number suffering from impaired glucose tolerance and facing a very high probability of progressing to clinically manifest diabetes; whereas these figures are expected to increase by 16% by 2030 as a result of the obesity epidemic, the ageing of the European population and other factors yet to be determined on which more research is needed;


F. considérant qu'il n'existe pas de stratégie ou d'initiative à l'échelle de l'Union ciblant de manière globale le diabète (de type 1 et de type 2), qui touche, selon les estimations, plus de 32 millions de citoyens de l'Union, un nombre similaire de personnes souffrant d'intolérance au glucose, qui présente une probabilité très élevée d'évoluer vers le diabète clinique manifeste; que ces chiffres devraient augmenter de 16 % d'ici 2030 en raison de l'obésité endémique, du vieillissement de la population européenne et d'autres facte ...[+++]

F. whereas there is no EU-wide strategy or initiative comprehensively targeting diabetes (Type 1 and Type 2), which is estimated to affect more than 32 million EU citizens, with a similar number suffering from impaired glucose tolerance and facing a very high probability of progressing to clinically manifest diabetes; whereas these figures are expected to increase by 16% by 2030 as a result of the obesity epidemic, the ageing of the European population and other factors yet to be determined on which more research is needed;


Partout dans le monde, des hommes et des femmes sont chaque jour confrontés à ce type d'intolérance.

People across the world face this kind of intolerance every day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une réduction des emplois de ce type pourrait contribuer à diminuer les formes intolérables d’exploitation, à augmenter les recettes fiscales et à diminuer les attitudes xénophobes.

Reducing employment of this kind might contribute to reducing intolerable forms of exploitation, increasing tax revenues and diminishing xenophobic attitudes.


Une réduction des emplois de ce type pourrait contribuer à diminuer les formes intolérables d’exploitation, à augmenter les recettes fiscales et à diminuer les attitudes xénophobes.

Reducing employment of this kind might contribute to reducing intolerable forms of exploitation, increasing tax revenues and diminishing xenophobic attitudes.


Il va sans dire que le tourisme est aussi un vecteur de risques sociaux, comme par exemple l’éradication des cultures locales, la prostitution et la prostitution infantile, déjà citées par les orateurs précédents, ainsi que l’émergence de diverses formes d’intolérance dans certains pays, notamment l’intolérance religieuse, différents types de xénophobie, le racisme, de même que l’extrémisme bien souvent.

It goes without saying that tourism also poses risks to society, for example the eradication of local cultures, prostitution and child prostitution, as mentioned by previous speakers, and, in a number of countries, the rise of various forms of intolerance, such as religious intolerance, various forms of xenophobia, racism and frequently also extremism.


Au contraire, le rapport fait preuve d’un même type de fondamentalisme intolérant que celui qu’il souhaite combattre.

Quite the reverse, in fact. The report tips towards a similar kind of intolerant fundamentalism to that which it means to fight.


La Commission rejette catégoriquement toute promotion de l'intolérance ou de la haine, ainsi que le journalisme de mauvais aloi de ce type d'article.

The Commission utterly rejects the promotion of intolerance or hatred, as it rejects poor journalism of the kind represented by this article.


L'éducation aux droits de l'homme, la promotion de l'indépendance de la presse, la lutte contre l'intolérance, les mesures pouvant servir de catalyseur à la réforme dans le domaine politique, économique et social sont autant d'exemples de ce type d'imitatives.

Examples include human rights education, support for an independent press, the fight against intolerance, or moves to support catalysts for reform in the political, economic and social spheres.


w