Comme on l'a établi dans des modifications à la loi à la fin des années 1990 et par le maintien des dispositions prescrivant une révision tous les cinq ans, il était clair qu'il fallait que le système de justice militaire nous permette de régler les problèmes de discipline au sein des Forces canadiennes, non seulement au Canada mais aussi à l'extérieur du pays, en fonction du type d'opération auquel nous participons.
As was established by the amendments to the act in the late 1990s and the continuing requirement for a five-year review, it was clear that there is a requirement for a military justice system that is able to deal with discipline in the Canadian Forces, and not only within Canada but outside of Canada, reflective of the type of operations in which we become engaged.