Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facilité en faveur des réfugiés en Turquie
Facilité pour la Turquie
Facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés
La République de Turquie
La Turquie
République de Turquie
Turquie
Turquie - pays

Traduction de «turquie n'aurait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés

Facility for Refugees in Turkey | Refugee Facility for Turkey | Turkey Facility




Turquie [ République de Turquie ]

Turkey [ Republic of Turkey ]


la République de Turquie | la Turquie

Republic of Turkey | Turkey


accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and the Republic of Turkey on the participation of the Republic of Turkey in the European Union-led forces in the Former Yugoslav Republic of Macedonia


Groupe de travail N° 2 sur les problèmes de développement à long terme de la Turquie [ Groupe de travail sur les problèmes de développement à long terme de la Turquie ]

Working Party No. 2 on the Long-Term Development Problems of Turkey [ Working Party on the Long-Term Development Problems of Turkey ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la conférence de presse qui a suivi le sommet, le président Juncker a exprimé sa satisfaction face aux résultats obtenus et il a indiqué que sans une réponse commune de l'UE et de la Turquie, il n'y aurait pas de solution à la crise des réfugiés.

In the press conference following the summit, President Juncker expressed his satisfaction with the summit results and underlined that without a joint EU-Turkey response there would not be a solution to the refugee crisis.


3. Pour l’application des alinéas a) et b) du paragraphe 1 à une société qui est un résident du Canada, l’impôt dû en Turquie comprend l’impôt qui y aurait été dû à l’égard des bénéfices imputables à une entreprise exploitée activement en Turquie pour une année d’imposition n’eût été une exonération ou une réduction d’impôt accordée pour cette année, ou une partie de celle-ci, conformément à des mesures fiscales spéciales en Turquie, pour autant qu’elles aient été en vigueur à la date de signature de l’Accord et n’aient pas été modifiées depuis, ou qu’elles n’aient fait l’obj ...[+++]

3. For the purposes of applying subparagraphs (a) and (b) of paragraph 1 to a company that is a resident of Canada, tax payable in Turkey shall include any tax which would have been payable in Turkey in respect of profits attributable to an active business carried on in Turkey for a taxation year, but for an exemption from or reduction of tax granted for that year, or any part thereof, under special tax measures in Turkey insofar as such measures were in force on, and have not been modified since, the date of signature of the Agreement or have been modified only in minor respects so as not to affect their general character.


Il se serait échappé de son lieu de détention en Turquie et aurait voyagé jusqu’au Royaume-Uni où il est arrivé en janvier 2009 et a présenté une demande d’asile.

He states that he escaped from his place of detention in Turkey and travelled to the United Kingdom, where he arrived in January 2009 and lodged an asylum application.


Si ce n'est pas là une violation des droits de la personne de la part de la Turquie, qu'aurait-il à dire à ses électeurs d'origine grecque et d'origine chypriote grecque? » Même des députés libéraux, ce qui est incroyable, expriment des préoccupations au sujet de ces autres questions, notamment les droits de la personne et l'environnement.

If that is not a violation of human rights on behalf of Turkey, what would he say to his Greek Canadian and Greek Cypriot constituents?” Here we have even Liberal members, which is defying description, raising concerns about these other elements, elements of human rights and elements related to the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renseignements complémentaires: a) la citoyenneté de Bosnie-et-Herzégovine lui a été retirée en juillet 2006; b) son adresse est la dernière adresse enregistrée en Bosnie-et-Herzégovine; c) aurait été arrêté à Istanbul, Turquie et extradé vers l'Italie; d) ne possède aucune pièce d’identité de Bosnie-et-Herzégovine en cours de validité.

Other information: (a) Bosnia and Herzegovina citizenship withdrawn in July 2006; (b) address is last registered address in Bosnia and Herzegovina; (c) reportedly arrested in Istanbul, Turkey and deported to Italy; (d) he has no valid Bosnia and Herzegovina identification document.


Renseignements complémentaires: a) aurait été arrêté à Istanbul, Turquie et extradé vers l'Italie; b) condamné à 3 ans de prison, en Italie, en janvier 2003; c) le 17 mai 2004, condamné par la Cour d'appel à 2 ans et 6 mois de prison, en Italie», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:

Other information: (a) reportedly arrested in Istanbul, Turkey and deported to Italy, (b) in January 2003 sentenced in Italy to 3 years imprisonment, (c) on 17 May 2004 sentenced in Italy by the Appeal Court to 2 years and 6 months imprisonment’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


Renseignement complémentaire: aurait été arrêté à Istanbul, Turquie et extradé vers l'Italie». sous la rubrique «personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

Other information: reportedly arrested in Istanbul, Turkey and deported to Italy’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


Renseignement complémentaire: aurait été arrêté en Turquie et extradé vers l’Italie.

Other information: reported arrested in Turkey and deported to Italy.


Elle n'aurait pas pu être prise sans la perspective claire que l'UE a tracée en faveur de la Turquie depuis le Conseil européen tenu à Helsinki en 1999.

This decision would not have been possible without a clear European perspective that the EU has developed for Turkey since the European Council of Helsinki in 1999.


Cependant la Turquie invoquant des difficultés économiques a utilisé régulièrement depuis 1976 la clause de sauvegarde, de telle sorte qu'à la fin de 1987, elle n'avait réduit ses tarifs que de : - 20% pour les produits industriels pour lesquels ils auraient dû être abolis en 12 ans, - 10% pour les produits pour lesquels une diminution de 40% aurait du intervenir après 22 ans.

However, Turkey has on the grounds of economic difficulties invoked the safeguard clause at regular intervals since 1976, so that by the end of 1987 it had implemented only the following tariff reductions : - 20% for industrial products, on which duties should have been abolished in 12 years; - 10% for products on which there should have been a 40% reduction after 22 years.




D'autres ont cherché : république de turquie     turquie     turquie pays     facilité pour la turquie     la république de turquie     la turquie     turquie n'aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie n'aurait ->

Date index: 2025-03-19
w