Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis de l'UE
Acquis de l'Union
Avantages acquis
Clause relative aux acquisitions ultérieures
Clause relative aux actifs acquis ultérieurement
Clause relative aux biens acquis par la suite
Clause relative aux biens postérieurement acquis
Clause relative aux biens subséquemment acquis
Cuvette à la turque
Droits acquis
EFTK
Etat fédéral turc de Kibris
Ordonnance sur le contrôle des acquis à l'EPFZ
RTCN
République turque de Chypre du Nord
République turque du Nord de Chypre
SIDA
Sida
Siège à la turque
Syndrome d'immunodéficience acquise
Syndrome d'immunodépression acquise
Syndrome d'immunosuppression acquise
Syndrome dysimmunitaire acquis
Syndrome immunodéficitaire acquis
Toilette turque
Toilette à la turque
Validation d'acquis professionnels
Validation des acquis
Validation des acquis professionnels
Validation des savoirs acquis
W.c. à la turque

Vertaling van "turque sur l'acquis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
siège à la turque [ w.c. à la turque | cuvette à la turque ]

squat closet


Etat fédéral turc de Kibris | République turque de Chypre du Nord | République turque du Nord de Chypre | EFTK [Abbr.] | RTCN [Abbr.]

Turkish Republic of North Cyprus | TRNC [Abbr.]




clause relative aux biens acquis par la suite [ clause relative aux biens postérieurement acquis | clause relative aux actifs acquis ultérieurement | clause relative aux biens subséquemment acquis | clause relative aux acquisitions ultérieures ]

after-acquired property clause [ after acquired clause ]


validation d'acquis professionnels [ validation des acquis professionnels | validation des savoirs acquis | validation des acquis ]

validation of acquired knowledge [ acquired knowledge validation | background knowledge validation ]


acquis | acquis de l'UE | acquis de l'Union

acquis | EU acquis | Union acquis


clause relative aux biens acquis après la date (du contrat de sûreté) | clause relative aux biens acquis par la suite

after-acquired property clause


droits acquis | avantages acquis

vested rights | vested benefits | irrevocable benefits


sida | SIDA | syndrome d'immunodéficience acquise | syndrome immunodéficitaire acquis | SIDA | syndrome d'immunodépression acquise | SIDA | syndrome d'immunosuppression acquise | syndrome dysimmunitaire acquis

AIDS | acquired immunodeficiency syndrome | acquired immune deficiency syndrome | gay-related immune deficiency | GRID | gay cancer | gay plague


Ordonnance générale du 10 septembre 2002 concernant le contrôle des acquis à l'Ecole polytechnique fédérale de Zurich | Ordonnance sur le contrôle des acquis à l'EPFZ

ETH Zurich General Ordinance of 10 September 2002 on Efficiency Controls [ ECO-ETHZ ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La société civile turque a acquis de la robustesse.

There is a robust civil society in Turkey now.


Depuis 2006, la Commission consacre temps, efforts et ressources dans le cadre du programme d'aide en faveur de la communauté chypriote turque afin de faciliter l'unification de Chypre en encourageant le développement économique de cette communauté, l'accent étant mis en particulier sur l'intégration économique de l'île, l'amélioration des contacts entre les deux communautés et avec l'UE et la préparation en vue de la mise en œuvre de l'acquis dans le sillage d'une solution globale du problème chypriote.

Since 2006, the Commission has invested in an Aid Programme for the Turkish Cypriot Community to facilitate the unification of Cyprus by encouraging the economic development of the Turkish Cypriot community, with particular emphasis on the economic integration of the island, on improving contacts between the two communities and with the EU, and on preparation for the EU acquis following a comprehensive solution of the Cyprus problem.


210. souligne qu'il importe de continuer à fournir une aide à la communauté chypriote turque au titre des dispositions du règlement (CE) n° 389/2006, comme l'indique également la Commission dans sa réponse au rapport spécial de la Cour des comptes; souligne l'importance du rapprochement entre la communauté chypriote turque et l'Union afin de faciliter le processus de réunification; estime par conséquent qu'à l'avenir, les fonds octroyés i) à la promotion du développement socio-économique, ii) au développement et à la restructuration ...[+++]

210. Stresses the importance of continuing to provide assistance to the Turkish Cypriot community according to the provisions of Regulation (EC) No 389/2006, as also noted by the Commission in its reply to the Court of Auditor's Special Report; stresses the importance of bringing the Turkish Cypriot community closer to the Union in order to facilitate the process of reunification; takes the view, therefore, that in future, the resources allocated to (i) the promotion of social and economic development, (ii) the development and restructuring of infrastructure, (iii) reconciliation, confidence-building measures and support to civil society, (iv) bringing the Turkish Cypriot community closer to the Union, (v) the preparation of legal texts aligned ...[+++]


35. demande instamment au gouvernement de veiller à ce que l'égalité soit garantie dans le droit turc, sans distinction fondée sur le genre, l'identité de genre, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et que ce droit soit effectivement respecté, y compris par la police; demande au gouvernement de la Turquie d'aligner la législation turque sur l'acquis communautaire et d'adopter une loi instituant un conseil pour l'égalité et la lutte contre la discrimination; relè ...[+++]

35. Urges the Government to ensure that equality, regardless of gender, gender identity, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, is guaranteed by the law and effectively enforced, including respect by the police; calls on the Government of Turkey to align Turkish law with the acquis communautaire and to adopt legislation establishing an anti-discrimination and equality board; notes the need for further action to be taken against homophobia, and any kind of discrimination, harassment or vio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. demande instamment au gouvernement de veiller à ce que l'égalité soit garantie dans le droit turc, sans distinction fondée sur le genre, l'identité de genre, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et que ce droit soit effectivement respecté, y compris par la police; demande au gouvernement de la Turquie d'aligner la législation turque sur l'acquis communautaire et d'adopter une loi instituant un conseil pour l'égalité et la lutte contre la discrimination; relè ...[+++]

32. Urges the Government to ensure that equality, regardless of gender, gender identity, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, is guaranteed by the law and effectively enforced, including respect by the police; calls on the Government of Turkey to align Turkish law with the acquis communautaire and to adopt legislation establishing an anti-discrimination and equality board; notes the need for further action against homophobia, and any kind of discrimination, harassment or violence on gro ...[+++]


À la suite du vote positif de la communauté chypriote turque concernant la proposition de règlement de l’ONU, le Conseil a recommandé d’encourager le développement économique de cette partie de l’île, où l’acquis reste en suspens, avec une assistance financière de 259 millions d’euros pour la période 2004-2006.

Following the positive vote of the Turkish Cypriot community on the UN settlement proposal, the Council has recommended fostering the economic development in this part of Cyprus, where the acquis is still suspended, with financial assistance of € 259 mio in the years 2004-2006.


Par voie de conséquence, les activités suivantes sont envisagées: séminaires d'information sur l'acquis communautaire; visites des institutions de l'Union européenne organisées par la Commission à l'attention de groupes sélectionnés, en vue de dispenser davantage d'informations sur l'Union; consultation des autorités chypriotes sur les moyens d'encourager la participation des Chypriotes turcs aux programmes de l'Union; soutien à la société civile et aux partenaires sociaux; poursuite de la traduction de l'acquis communautaire en langue turque.

Therefore, the following activities are foreseen : information seminars on the acquis communautaire (i.e. the entire set of EU rules and legislation) ; visits of selected groups to the EU institutions organised by the Commission to provide more information on the EU ; consultation with the Cypriot authorities on finding ways to encourage the participation of Turkish Cypriots in EU programmes ; support to civil society and social partners ; continuation of the translation of the acquis communautaire into Turkish.


Le Conseil européen d'Helsinki a prévu, je cite, "qu'afin d'intensifier les travaux visant à aligner la législation et les pratiques turques sur l'acquis, la Commission est invitée à élaborer un processus d'examen analytique de l'acquis".

The Helsinki European Council stated that, and I quote, ‘with a view to intensifying the harmonisation of Turkey’s legislation and practice with the acquis, the Commission is invited to prepare a process of analytical examination of the acquis’.


Afin d'intensifier les travaux visant à aligner la législation et les pratiques turques sur l'acquis, la Commission est invitée à élaborer un processus d'examen analytique de l'acquis.

With a view to intensifying the harmonisation of Turkey's legislation and practice with the acquis, the Commission is invited to prepare a process of analytical examination of the acquis.


Le Conseil européen invite en outre la présidence de l'UE et la Commission, ainsi que les autorités turques compétentes, à oeuvrer en vue d'harmoniser la législation et les pratiques turques avec l'acquis et il demande à la Commission de rendre compte, lors d'un prochain Conseil d'association, des progrès réalisés.

The European Council further invites the Presidency and the Commission and the appropriate Turkish authorities to pursue the objective of harmonising Turkey's legislation and practice with the acquis, and asks the Commission to report to an early Association Council on progress made.


w