Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obtenir de très grands succès

Vertaling van "très heureux d'obtenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que nous souhaitons que le processus des PIU fasse, et nous avons été très heureux de participer au groupe de travail, c'est de permettre aux collectivités de se préparer adéquatement grâce à la recherche scientifique et l'analyse des données sur tous les liquides inflammables et que nos pompiers puissent planifier leurs ressources et obtenir la formation appropriée afin que les collectivités soient aussi bien informées que possible et qu'elles aient en place les processus de sécurité.

What we want the ERAP process to do, and why we're so excited to be part of the task force as we move forward in the ERAP process, is to allow communities to prepare properly through scientific and data-based research on all flammable liquids, and for our firefighters to have resource planning and training, so we can ensure that communities have the most information possible and safety processes in place.


Commentaire de Jean-Philippe de Waele, directeur financier pour l'Europe, le Moyen-Orient et l'Afrique chez Johnson Controls « Nous sommes très heureux d'obtenir de la BEI ce prêt qui va nous permettre de renforcer nos activités de recherche-développement pour la mise au point de solutions écologiques destinées aux automobilistes ».

“Johnson Controls highly appreciates this loan from the EIB. It will enable us to further strengthen our research and development activities in the field of eco-friendly automotive seating solutions”, said Jean-Philippe De Waele, Treasurer Europe, Middle East and Africa for Johnson Controls


M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration a déclaré à ce sujet: «Je suis très heureux de constater qu'un an après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et seulement 9 mois après la présentation de notre proposition, nous avons réussi à obtenir un accord sur ce texte législatif très important qui aura une incidence majeure sur la façon dont la Commission met en œuvre les politiques européennes.

“I am very happy to see that, one year after the entry into force of the Lisbon Treaty, and only 9 months after the Commission's proposal, we have managed to get agreement on this very important piece of legislation which will have a major impact on the way the Commission implements European policies,” said Maroš Šefčovič, Vice-President for Inter-institutional relations and Administration.


C’est bien le laps de temps considérable qu’il a fallu pour obtenir la réponse qui a motivé la rédaction de ce rapport, et j’ai été très heureux de recevoir la réponse.

The two were unrelated. It was the great length of the response that prompted the report, and I was very happy to have had the response as I did.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc très heureux que, il y a deux semaines, à l’issue d’un autre cycle de négociations, la Commission européenne ait réussi à obtenir un accord partiel, bien qu’il ne soit pas entièrement satisfaisant.

It is therefore all the more fortunate that two weeks ago, after another difficult round of negotiations, the European Commission managed to achieve a partial – albeit not fully satisfactory – understanding.


- (DE) Monsieur le Président, vous devriez donner la parole à M. Brok en premier lieu, car il a quelque chose à dire à ce sujet; je serai très heureux d’affirmer ma position par la suite, et je demande donc d’obtenir la parole une fois que M. Brok se sera exprimé.

– (DE) Mr President, you should give the floor to Mr Brok first, as he has something he wants to say on the subject; I am quite happy to state my position afterwards, and so I ask to be given the floor after Mr Brok has spoken.


Je suis très heureux qu’en plus d’une analyse générale de l’économie européenne et du rôle de la stratégie de Lisbonne ainsi que des différents instruments compris dans les grandes orientations des politiques économiques pour l’économie des Vingt-cinq, le rapport de M. García-Margallo souligne tout particulièrement les défis et les besoins de la zone euro, dans laquelle les douze pays qui partagent la monnaie unique, l’euro, ont besoin de mécanismes de coordination et d’une attention spécifique afin d’obtenir les meilleurs résul ...[+++]

I am very pleased that, as well as a general analysis of the European economy and of the role of the Lisbon Strategy and of the different instruments included in the broad economic policy guidelines for the economy of twenty-five, Mr García-Margallo’s report makes a particular reference to the challenges and needs of the eurozone, in which the twelve countries that share the single currency, the euro, need mechanisms for coordination and special attention in order to obtain the best possible results from the economic and monetary union.


Mon groupe n'est pas très heureux mais c'est le meilleur résultat que nous pouvions obtenir", a déclaré Mme Karin SCHEELE (PSE, AT).

However, not all of the MEPs were satisfied". My group is not really very happy but it is the best result we can get", said Karin SCHEELE (PES, AT).


- (EN) Monsieur le Président, je suis très heureux d’avoir l’occasion de discuter de cette proposition avec vous et je voudrais remercier les rapporteurs - Mme Redondo Jiménez, de la commission de l’agriculture et du développement rural, et M. Sturdy, de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs - pour le temps et les efforts qu’ils ont consacrés à obtenir des accords sur ce texte.

Mr President, I am very happy to have the opportunity to discuss this proposal with you and I would like to thank the rapporteurs – Mrs Redondo Jiménez in the Committee on Agriculture and Rural Development and Mr Sturdy in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy – for the time and effort they have put into forging agreements on the text.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, si je peux obtenir un tel rapport, je serai très heureux de le déposer dans cette Chambre.

Senator Graham: Honourable senators, if such a report were made available, I would be happy to bring it forward to this house.




Anderen hebben gezocht naar : obtenir de très grands succès     très heureux d'obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très heureux d'obtenir ->

Date index: 2023-06-01
w