Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleke
Concavité côtière profonde
Concavité profonde de la côte
Côte fortement concave
Fortement chargé
Fortement collé
Hareng fortement saur
Hareng rouge
Hareng très fumé
Mi-collé
Partie fortement concave de la côte
Partie très concave de la côte
Profonde échancrure
Quart collé
Saumon fortement fumé
Saumon très fumé
Saumon à l'indienne
Sol très fortement acide
Trois quarts collé
Très chargé
Très collé
échancrure profonde de la côte

Vertaling van "très fortement l'accent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


concavité côtière profonde [ échancrure profonde de la côte | partie très concave de la côte | partie fortement concave de la côte | côte fortement concave | profonde échancrure | concavité profonde de la côte ]

deep coastal concavity


fortement chargé | très chargé

heavy-loaded | highly worked


hareng fortement saur | hareng rouge | hareng très fumé

hard-smoked herring | hard smoked herring | red herring




très collé | fortement collé | mi-collé | quart collé | trois quarts collé

hard-sized


saumon à l'indienne [ saumon fortement fumé | saumon très fumé | beleke ]

Indian-cure salmon [ Indian cure salmon | Indian style salmon | hard smoked salmon | Indian hard cured salmon | beleke ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est particulièrement préoccupant sachant que l'une des incarnations antérieures—je crois que c'était la Foundation for the 21st Century, mais peu importe le nom—mettait très fortement l'accent sur la transparence.

This is especially a concern given that one of the earlier incarnations—I think it was the foundation for the 21st century, whatever the previous one was—emphasized transparency very, very strongly.


L’objectif de base est de créer un cadre financier adéquat pour la prévention des catastrophes, intégré dans la perspective financière 2014-2020, et mettant très fortement l’accent sur le soutien aux régions les plus isolées et les moins peuplées.

The basic objective is to create an appropriate financing framework for disaster prevention, which is integrated into the 2014-2020 financial perspective and places particular emphasis on providing support for the most isolated and sparsely populated regions.


Les représentants des États-Unis, par exemple, qui mettaient fortement l'accent sur l'aspect financier, etc., étaient très intrigués par cette idée de rapport mensuel et ce que cela entend.

I think one of the things for the U.S., for example, which puts a lot emphasis on the financials and so on, is that they're quite intrigued with this idea of monthly reporting and what that means.


Dans une communication qu'elle a adoptée le 15 octobre 2003 à l'initiative d'António Vitorino, commissaire responsable de la Justice et des Affaires intérieures, la Commission européenne met très fortement l'accent sur la nécessité d'une prévention en la matière plutôt que sur l'éventualité de sanctions à l'égard d'un Etat membre.

In a Communication adopted on 15 October 2003 on the initiative of António Vitorino, the Commissioner responsible for Justice and Home Affairs, the European Commission places particular emphasis on the need for prevention in this area rather than on the possibility of penalties against a Member State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, sur les dossiers relatifs aux droits de l'homme, j'ai très fortement mis l'accent, dans le cadre du dialogue avec la Russie, sur la question des droits de l'homme en Tchétchénie.

Finally, on human rights issues, I placed considerable emphasis on the dialogue with Russia on the question of human rights in Chechnya.


Il convient de souligner que leurs économies ont un volume restreint – et doivent par conséquent être encore plus sélectives au niveau de la définition des priorités, y compris, dans les deux cas, l'accent placé très fortement sur le secteur des services – et que leur éducation et leur recherche sont traditionnellement axées sur la sphère internationale, la majorité de leurs étudiants devant suivre leurs études et mener leur carrière de chercheur à l'étranger.

It is worth mentioning, on the one hand, the small size of their economies – which therefore have to be even more selective in priority setting, including in both cases a very strong emphasis on the service sector – and their traditionally international orientation with regard to education and research, with the majority of their students having to pursue their higher education abroad.


Ces amendements m'inquiètent, parce qu'ils mettent, pour un certain nombre d'entre eux, très fortement l'accent sur la politique de stabilité des prix, de restriction budgétaire, etc.

These amendments worry me because some of them place such heavy emphasis upon price stability policy, budget restriction policy and such like.


Mais je voudrais avant tout mettre à nouveau l'accent, dans les résolutions que nous allons adopter demain, sur l'absence d'un cadre juridique cohérent pour l'approche du problème de la traite des femmes, un thème sur lequel avait d'ailleurs très fortement insisté le gouvernement belge en place à l'époque.

I would especially like to re-emphasise the fact that the resolutions, which we will be approving tomorrow, fail to display a coherent legal framework for tackling trafficking in women, an issue which, in fact, the Belgian government made a point of hammering home at the time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très fortement l'accent ->

Date index: 2021-08-29
w