Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjoncture favorable
Demander avec insistance
Demander très instamment
Engagement de pointe
Engagement très élevé
Engagement à très court terme
Engager vivement
Lancer un appel pressant
Prier avec insistance
Prier très instamment
Période très propice aux engagements

Traduction de «très clairement l'engagement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


engagement de pointe [ engagement très élevé ]

peak liability




conjoncture favorable [ période très propice aux engagements ]

window of opportunity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. souligne que les relations entre l'Union européenne et la Russie doivent désormais reposer sur le respect du droit international et sur un dialogue, dans le cadre duquel l'Union européenne serait prête à reprendre et relancer la coopération avec les autorités russes dans un certain nombre de domaines spécifiques présentant un intérêt commun; souligne qu'une reprise de la coopération pourrait être envisagée à la condition que la Russie respecte l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'Ukraine, Crimée comprise, qu'elle applique intégralement les accords de Minsk (qui comprennent le contrôle intégral de la frontière par les autorités ukrainiennes, le retrait inconditionnel des troupes et des armes russes et la fin immédiate de l'ai ...[+++]

6. Underlines that EU-Russia relations must henceforth be based on respect for international law and a dialogue, whereby the EU would be ready to re-engage and relaunch cooperation with the authorities in Moscow in a number of specific fields of common interest; underlines that a resumption of cooperation would be envisaged on the condition that Russia respects the territorial integrity and sovereignty of Ukraine, including Crimea, fully implements the Minsk Agreements (which include full control of the border by the Ukrainian authorities, the unconditional withdrawal of Russian troops ...[+++]


5. souligne que les relations entre l'Union européenne et la Russie doivent désormais reposer sur le respect du droit international et sur un dialogue, dans le cadre duquel l'Union européenne serait prête à reprendre et relancer la coopération avec les autorités russes dans un certain nombre de domaines spécifiques présentant un intérêt commun; souligne qu'une reprise de la coopération pourrait être envisagée à la condition que la Russie respecte l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'Ukraine, Crimée comprise, qu'elle applique intégralement les accords de Minsk (qui comprennent le contrôle intégral de la frontière par les autorités ukrainiennes, le retrait inconditionnel des troupes et des armes russes et la fin immédiate de l'ai ...[+++]

5. Underlines that EU-Russia relations must henceforth be based on respect for international law and a dialogue, whereby the EU would be ready to re-engage and relaunch cooperation with the authorities in Moscow in a number of specific fields of common interest; underlines that a resumption of cooperation would be envisaged on the condition that Russia respects the territorial integrity and sovereignty of Ukraine, including Crimea, fully implements the Minsk Agreements (which include full control of the border by the Ukrainian authorities, the unconditional withdrawal of Russian troops ...[+++]


Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, moi et tous les membres du gouvernement et de notre groupe parlementaire avons dit très clairement que nous respecterions nos engagements à long terme, conformément à l'accord de Kyoto, et nous le ferons de façon à avoir une économie vigoureuse.

Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I, the government, all members of the government, as well as our caucus, have made it very clear that we will respect our long term commitment to Kyoto and we will do so in a way that allows us to have a strong economy.


Nous répétons que ces groupes font partie du tissu social en Libye, mais leur influence est limitée et le CNT maintient sa position, lui qui s'est très clairement engagé dès le départ, grâce à sa déclaration constitutionnelle, à effectuer une transition démocratique.

What we've said previously, and what we believe is still the case, is that these people represent part of the fabric of Libya but their influence is limited, and that the commitment of the NTC to a democratic transition has absolutely been clear from the beginning and, with their constitutional declaration, continues to be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le parti libéral, qui est associé à l'accord de Kelowna, s'est très clairement engagé à favoriser l'amélioration de la santé des Autochtones, de leur éducation et de leurs logements en leur accordant des fonds.

This party is associated with the Kelowna accord and very clear commitments to fund improvements in aboriginal health, aboriginal education and aboriginal housing.


Lorsque l'économie traverse une période délicate, il est important d'envoyer un signal clair qui montre que l'Union européenne est prête à faire cet effort. Le Parlement et notre groupe parlementaire s'engagent dès lors à approuver la semaine prochaine le rapport rédigé par notre collègue M. von Wogau à la commission des affaires constitutionnelles de manière à permettre la mise en œuvre des mesures contenues dans le rapport Lamfalussy, qui, à mon avis, montreront très clairement aux marchés que nous sommes prêts à parvenir à un accor ...[+++]

We must send a clear signal, at a time when the European economy is delicate, that the European Union is prepared to make this effort and, therefore, this Parliament and this political group commit ourselves to approving, next week in the Committee on Constitutional Affairs, the report by Mr von Wogau so that we may implement the measures contained in the Lamfalussy report, which I believe will send a clear message to the markets that we are willing to reach an agreement – and I am glad that you are here, Mr Prodi, since the Commission has much to say on this issue – a fair agreement, which respe ...[+++]


Nous allons donc engager maintenant la procédure à laquelle notre collègue, M. Barón Crespo, donne très clairement son approbation.

That is why we will now set in motion the procedure with which Mr Baròn Crespo obviously agrees.


Je veux très clairement affirmer qu'eu égard à la rubrique 4, nous nous en tenons d'une part aux engagements politiques internationaux que nous avons pris et que nous acceptons d'autre part les nouveaux défis.

I want to say very clearly that, with regard to category 4, we on the one hand stand by the international political commitments which have been entered into and accept the new challenges.


Si nous avons décidé de ne pas accepter sa proposition d'amendement, qui était par ailleurs très réfléchie et très sensible, c'est parce que le comité de révision a déclaré très clairement qu'il ne voyait pas le Bureau canadien d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports s'engager dans cette voie.

The reason for the decision made on this side not to accept the amendment proposed by Senator Spivak - a very thoughtful and concerned amendment - is that the review commission stated quite clearly that it did not envisage the Canadian Transportation Accident Investigation and Safety Board plunging into this area.


Hier, quand je me suis adressé aux représentants de l'industrie du gaz naturel liquéfié, j'ai dit très clairement qu'ils devaient d'abord engager et former des Canadiens, surtout des jeunes et des Autochtones, et ne compter sur le Programme des travailleurs étrangers temporaires qu'en dernier recours et dans une mesure très limitée.

I was absolutely clear yesterday with the B.C. liquefied natural gas industry that it must employ and train Canadians first, particularly young Canadians and aboriginal Canadians, and only look to the TFW program as a last and very limited resort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très clairement l'engagement ->

Date index: 2025-05-18
w