Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a de l'envergure
Il est très capable

Traduction de «très capable d'offrir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est très capable [ il a de l'envergure ]

this fellow's got a lot on the ball
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais je pense que la solution réside dans le leadership des ministères, qu'il s'agisse du président de l'ACDI ou du ministre, dans la mesure où chacun peut offrir une certaine protection bureaucratique à des fonctionnaires très capables.

But I do think that the leadership of ministries, whether the president of CIDA or the minister, to the extent that both of them give some bureaucratic cover to some very capable civil servants, I think that's one way to deal with it.


Au stade actuel de développement du marché et de la technologie, les réseaux NGA sont: a) des réseaux d'accès à fibre optique (FttX), b) des réseaux câblés avancés et c) certains réseaux d'accès sans fil avancés capables d'offrir à l'abonné, de manière fiable, un très haut débit;

At the current stage of market and technological development, NGA networks are: (a) fibre-based access networks (FTTx), (b) advanced upgraded cable networks and (c) certain advanced wireless access networks capable of delivering reliable high-speeds per subscriber.


Au stade actuel de développement du marché et de la technologie, les réseaux NGA sont i) des réseaux d'accès à fibre optique (FttX) (72), ii) des réseaux câblés avancés et iii) certains réseaux d'accès sans fil avancés (73) capables d'offrir à l'abonné, de manière fiable, un très haut débit (74).

At the current stage of market and technological development, NGA networks are: (i) fibre-based access networks (FTTx) (72); (ii) advanced upgraded cable networks (73); and (iii) certain advanced wireless access networks capable of delivering reliable high speeds per subscriber (74).


Le rapport avance plusieurs propositions concernant le rôle qu’il doit jouer, à commencer par celui d’organisme de gestion de crise capable d’offrir une réponse véritablement intégrée aux crises, et nous sommes très heureux de voir que le SEAE évolue dans ce sens.

The report puts forward several proposals for the role it should play, starting with that of being a crisis management board able to provide a genuinely integrated response to crises, and we are delighted to see that it is taking shape.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons trouvé des solutions qui ne sont pas simples, qui impliquent de nouveaux instruments et qui, et c’est selon moi l’aspect intéressant de tout cela, mettent non seulement en place des normes d’infrastructure en Europe, ne créent pas seulement des règles communes en matière de plans de prévention et d’urgence, ne garantissent pas seulement que nous pourront, à l’avenir, offrir à nos concitoyens les 30 jours de sécurité auxquels M. Oettinger a très justement évoqué, mais démontrent aussi que nous sommes ...[+++]

We have found solutions which are not straightforward, which involve new instruments and which, and this is the interesting aspect of all of this for me, not only put in place infrastructure standards in Europe, not only create common rules for prevention and emergency plans, not only provide the certainty, which Mr Oettinger has rightly referred to, that we can offer our citizens 30 days of security in future, but also demonstrate that we are able to reach compromises which produce viable results.


Je voudrais également souligner que les critères de Barcelone impliquent non pas d’imposer à quiconque une solution unique, mais d’offrir un choix réel, réel pour les parents, parce que, Mesdames et Messieurs, le point essentiel, qui a été évoqué dans ce débat et, je pense, d’une manière très claire lors de la dernière intervention, réside dans le fait que des parents réellement aimants et attentifs sont naturellement tout à fait capables de décider par eux- ...[+++]

I would also like to stress that the Barcelona criteria do not involve forcing a single solution on anyone but providing a real choice, a real choice for parents because, ladies and gentlemen, the fundamental point has been made in the debate and in my opinion very clearly in the last contribution, that genuinely attentive and loving parents naturally have a great ability to distinguish how to decide at a given moment, in a given phase of family life, or in a given situation, what will be best for their children.


Il a beaucoup de liquidités et est très capable d'offrir un financement à terme, mais il lui faut ces produits agricoles.

It's quite liquid and quite capable of providing term financing, but it needs those commodities.


La Commission est convaincue que Ryanair est, et qu'elle continuera d'être, très capable d'offrir ses services à un bas prix après cette décision, comme les autres compagnies à bas coûts le font et continueront à le faire.

The Commission is convinced that Ryanair is, and will continue to be, following this decision, quite capable of offering its service at low cost, just as other low-cost carriers do and will continue to do.


Comme M. Radwan l’a déjà évoqué, nous devons en fait considérer le dilemme marché-subsidiarité davantage sous l’angle du citoyen. En outre, le modèle social européen - même si je me demande toujours comment les citoyens peuvent l’invoquer sans cesse alors qu’ils n’ont strictement rien à dire concernant son contenu - envisage d’offrir aux citoyens et consommateurs les services les plus avantageux possible, partout en Europe. Et c’est là que M. Hudghton a tout à fait raison lorsqu’il parle en termes aussi élogieux des autorités locales écossaises, qui sont capables de proposer leurs services à ...[+++]

The fact is – as Mr Radwan has already said – that we have to consider the market versus subsidiarity dilemma far more from the point of view of the citizen, and the European social model, too – although I always wonder how people can keep on invoking it without having anything to say about what it actually is – envisages citizens and consumers being offered the best possible value for services wherever they are in Europe; that is where Mr Hudghton is very definitely right when he speaks so highly of the Scottish local authorities that are able to offer their serv ...[+++]


D'autre part, la formation professionnelle initiale devrait continuer à attirer des jeunes très capables et très motivés et leur offrir les bases d'une carrière réussie.

On the other hand, basic vocational training should remain attractive to highly able and motivated young people and lay the foundations for a successful career.




D'autres ont cherché : il a de l'envergure     il est très capable     très capable d'offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très capable d'offrir ->

Date index: 2024-01-05
w