Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-dernière année
Date d'abattage
Dernière année de croissance
Dernière année de l'immatriculation
Dernière année de l'immatriculation supérieure
Dernière année de la «junior matriculation»
Dernière année de la «senior matriculation»
Pomme de terre de l'année dernière
Pomme de terre de l'année précédente
Pomme de terre de la dernière campagne
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Traduction de «trouvé l'année dernière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pomme de terre de l'année dernière [ pomme de terre de l'année précédente | pomme de terre de la dernière campagne ]

old crop potato


prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


dernière année de la «senior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation supérieure ]

year of senior leaving


dernière année de la «junior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation ]

junior leaving year




la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

the latest year for which statistical data are available


date d'abattage | dernière année de croissance

cutting date | bark date | felling date | terminal date | final year of growth




trois ans de rapport d'activité, rapport d'activité sur les trois dernières années

three-year trading record
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus de 86 000 Centrafricains ont trouvé refuge dans des pays voisins l'année dernière.

More than 86,000 Central Africans have sought refuge in neighbouring countries in the last year.


Sur les trois dernières années, près de 8 millions de personnes supplémentaires ont trouvé un emploi.

Over the last three years, almost 8 million more people found a job.


J’ai trouvé encourageants les chiffres de notre consultation publique de l'année dernière sur les droits des citoyens et l'avenir de l'Europe, selon laquelle une majorité des Bulgares participants, à savoir 64 %, est d'avis que l'UE devrait devenir à terme une union politique, tandis que dans l’UE, cet avis n'est partagé en moyenne que par 31 % des sondés.

I was encouraged to see that according to our public consultation last year about citizens' rights and the future of Europe, a majority of Bulgarian citizens participating said the EU should develop into a Political Union: 64%, while the EU average is at 31% only.


Le Forum espère qu’un consensus sera bientôt trouvé sur la meilleure façon de mettre en application les principes de bonnes pratiques proposés l’année dernière en vue d’améliorer les relations interentreprises (IP/11/1469).

The Forum looks forward to a consensus yet to be reached on the best way to implement the principles of good practice put forward last year to improve business-to-business relationships (IP/11/1469).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mauvaises récoltes ont aggravé les pénuries alimentaires – le Programme alimentaire mondial estime aujourd’hui que, cette année, la moitié de la population du Soudan du Sud se trouve en situation d’insécurité alimentaire; 4,7 millions de personnes sont concernées contre 3,8 millions l’année dernière.

Poor harvests have exacerbated food shortages – the World Food Programme now estimates that this year half of the population of South Sudan – 4.7 million people – is food insecure, up from 3.8 million last year.


Les partenaires sociaux s’accordent à reconnaître que le monde du travail a considérablement changé au cours des 20 dernières années, et que l’aménagement du temps de travail s’en est trouvé notablement modifié.

There is broad consensus among social partners that the last 20 years have seen major changes in the world of work, which significantly affect the organisation of working time.


La Bulgarie a continué à progresser, l'année dernière, dans la plupart des domaines de l'acquis et se trouve en bonne voie d'achever la transposition législative requise avant la date d'adhésion prévue, si elle maintient le rythme actuel de ses avancées.

Over the past year, Bulgaria has continued to make good progress in most areas of the acquis and is on track to complete the required legislative transposition before the planned date of accession if the current pace of progress is maintained.


Ces dernières années, le rôle de l'Union européenne dans la définition de la forme future des services d'intérêt général [1] s'est trouvé au centre du débat sur le modèle européen de société.

In recent years, the role of the European Union in shaping the future of services of general interest [1] has been at the centre of the debate on the European model of society.


Sur les récipients doivent être inscrites de manière clairement lisible et indélébile les informations suivantes : pression nominale de service, pression sous laquelle se trouve l'agent extincteur, année de fabrication et année du dernier contrôle ainsi que nature et quantité d'agent extincteur;

The following information must be marked in a clearly legible and indelible manner on the containers : nominal operating pressure, pressure under which the extinguishing agent is kept, year of manufacture and year of the last inspection as well as the type and quantity of extinguishing agent;


En 1991 et au début de l'année dernière, je me suis trouvé dans la situation regrettable de devoir bloquer certains des fonds destinés au Royaume-Uni, ceux relevant du programme RECHAR, parce qu'il ne pouvait pas être démontré que ces fonds parviendraient réellement aux régions auxquelles ils étaient destinés.

I was in the unhappy position in 1991 and at the beginning of last year of having to block some of the funds due to the UK, those under the RECHAR programme, because it could not be demonstrated that these funds would actually reach the areas for which they were intended.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvé l'année dernière ->

Date index: 2023-09-03
w