Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Histoire
Histoire ancienne
Histoire anecdotique
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire environnementale
Histoire médiévale
Moyen Âge
Petite histoire
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire
Sachez que votre péché vous trouvera

Vertaling van "trouvera dans l'histoire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.

Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.




professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school


enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]


sachez que votre péché vous trouvera

be sure your sin will find you out




histoire de l'écologie | histoire environnementale

environmental history


histoire médiévale [ Moyen Âge ]

medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines personnes diront que le public ne trouvera rien à redire au fait que des marins de la « Marine royale canadienne » montent à bord des navires canadiens de Sa Majesté, mais, encore une fois, l'appellation NCSM a toujours existé; elle fait partie de notre histoire.

Some people will say there should not be any sort of public upset at putting " Royal Canadian" sailors on board Her Majesty's Canadian ships, but again, the HMCS has been there; it is part of our history.


On trouvera d'autres histoires de réussite ici.

Find more inspiring stories here.


On y trouvera l'exposition la plus grande et la plus complète sur l'histoire du Canada qui n'ait jamais été mise sur pied.

This space would feature the largest and most comprehensive exhibition on Canadian history ever developed.


Le Compendium "Démocratie participative: une vision rétrospective de l'histoire écrite par le CESE " et les autres documents concernant cet événement sont disponibles sur le site web du Groupe III et la "Feuille de route pour la démocratie participative européenne" s'y trouvera sous peu:

The Compendium "Participatory Democracy: a retrospective overview of the history written by the EESC and other documents concerning the event are available on the website of the Group III, the "Roadmap for European Participatory Democracy" will be available soon:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et Messieurs, dans les prochaines années, ce Parlement se trouvera à la croisée des chemins de l’histoire.

Ladies and gentlemen, over the next few years, this Parliament will be standing at the crossroads of history.


Mesdames et Messieurs, dans les prochaines années, ce Parlement se trouvera à la croisée des chemins de l’histoire.

Ladies and gentlemen, over the next few years, this Parliament will be standing at the crossroads of history.


Pour terminer, je dirai simplement que le temps est venu, à ce stade important de notre histoire, de dire aux Canadiens que leurs interventions sont les bienvenues et que le gouvernement fédéral actuel est d'avis que la qualité des décisions à prendre s'en trouvera améliorée.

In conclusion, let me say that it is time to tell the people of Canada at this important time in our history that they can have a say and that this federal government believes that their interventions will improve the quality of decisions that must be made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvera dans l'histoire ->

Date index: 2021-12-04
w