Nous sommes aussi d'avis que le projet de loi C-36 s'éloigne trop de l'objectif, c'est-à-dire identifier, arrêter et poursuivre en justice les personnes responsables d'activités qualifiées de terroristes, en tentant d'obtenir que soient remaniées la Loi sur l'accès à l'information, la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques, et la Loi sur la protection des renseignements personnels de manière à ce que le procureur général puisse suspendre ces lois selon son bon vouloir.
We also take the position that Bill C-36 strays too far from the purpose of identifying, stopping and prosecuting those who may be responsible for activity that is identified as " terrorist activity" by seeking to amend the Access to Information Act, the Personal Information Protection and Electronic Documents Act and the Privacy Act, so as to suspend the acts whenever the Attorney General so determines.