Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Soumettre l'avion à des efforts trop importants

Traduction de «trop d'effort serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


soumettre l'avion à des efforts trop importants

overstress the aircraft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme North : Le secteur qui pourrait être adapté au transbordement sans trop d'effort serait l'installation de pâtes fermée sur l'île Watson, voisine de Prince Rupert.

Ms. North: The area that is adaptable to break bulk with a reasonable amount of work would be the closed down pulp plant facility on Watson Island, which is immediately adjacent to Prince Rupert.


Je n'ai pas les tableaux avec moi présentement, mais on serait étonnés de voir combien il y a d'immigrants francophones à divers endroits aux États-Unis, entre autres, et même dans une province comme la Colombie-Britannique qui recrute passablement d'immigrants sans faire trop d'effort et même sans avoir de mécanismes d'appui à l'heure actuelle.

I do not have the tables with me here, but you would be surprised to see how many francophone immigrants there are in various places in the United States, among others, and even in a province like British Columbia, which recruits quite a number of immigrants without much effort and without any current support mechanisms.


Lorsqu'il s'est par la suite présenté devant le médecin chargé de déterminer s'il était apte à participer au Programme des travailleurs agricoles saisonniers, ce dernier lui a appris que cela lui serait dorénavant impossible, car ses poumons étaient trop détériorés par les pesticides pour lui permettre de fournir les efforts physiques que l'on exige de la part des travailleurs agricoles.

The doctor informed him he could no longer work because his lungs were so compromised by the pesticide that he could not continue to meet the physical demands required of a farm worker.


Lorsqu'il s'est par la suite présenté devant le médecin chargé de déterminer s'il était apte à participer au Programme des travailleurs agricoles saisonniers, ce dernier lui a appris que cela lui serait dorénavant impossible, car ses poumons étaient trop détériorés par les pesticides pour lui permettre de fournir les efforts physiques que l'on exige des travailleurs agricoles.

The doctor informed him that he should no longer work because his lungs were so compromised by the pesticide that he could not continue to meet the physical demands required of a farm worker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Serait-ce trop demander que la Commission mette en œuvre les résolutions du Parlement et du Conseil et fasse un effort pour garantir que les fonds atteignent les destinations prévues, où ils auront un impact positif?

Would it be asking too much to call on the Commission to implement the resolutions of Parliament and the Council and to make an effort to ensure that the money reaches its intended destinations where it will have a positive impact?


Monsieur le Président en exercice du Conseil, serait-ce trop demander que de vous inviter à consentir quelques petits efforts supplémentaires pour contribuer à résoudre le conflit politique au Pays basque, qui fait également partie de l’Union européenne?

Mr President-in-Office of the Council, would it be too much to ask that some small efforts might be made too to help resolve the political conflict in the Basque Country, which is also part of the European Union?


Étant donné que le projet de loi est le premier effort depuis 40 ans, me dit-on, pour moderniser le modèle de gouvernance de la fonction publique, devrions-nous supposer qu'il y a une hésitation à se diriger carrément vers une structure optimale du simple fait que la culture de la fonction publique est telle qu'elle ne serait tout simplement pas en mesure de très bien réagir à un trop grand pas à ce stade-ci?

Since this bill is the first effort in some 40 years, I'm advised, to modernize the governance model of the public service, should we just assume that there is a reluctance to move fully toward an optimal structure simply because the culture of the public service could not respond reasonably well to too large a step at this time?


Cette approche trop légaliste serait incompatible avec la nécessité de mener les politiques en temps opportun, ainsi qu'avec les attentes des citoyens qui souhaitent que les institutions européennes concentrent davantage leurs efforts sur le contenu, et non sur les procédures.

Such an over-legalistic approach would be incompatible with the need for timely delivery of policy, and with the expectations of the citizens that the European Institutions should deliver on substance rather than concentrating on procedures.


Cette approche trop légaliste serait incompatible avec la nécessité de mener les politiques en temps opportun, ainsi qu'avec les attentes des citoyens qui souhaitent que les institutions européennes concentrent davantage leurs efforts sur le contenu, et non sur les procédures.

Such an over-legalistic approach would be incompatible with the need for timely delivery of policy, and with the expectations of the citizens that the European Institutions should deliver on substance rather than concentrating on procedures.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     trop d'effort serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop d'effort serait ->

Date index: 2023-05-23
w