Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce aux passagers
Annonce classée
Annonce passagers
Annonces classées
DAS
Dépression saisonnière
Dérangement affectif saisonnier
Désordre affectif saisonnier
Inscription de base minimale
Inscription de renvoi à une annonce avec illustration
P.A.
Petite annonce
Petites annonces
Petites annonces classées
Renvoi à une annonce avec illustration
SAD
Tristesse
Tristesse hivernale

Vertaling van "tristesse à l'annonce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
petites annonces [ P.A. | annonces classées | petites annonces classées ]

classified advertisements [ classified ads | classifieds | small ads | want ads ]


Engagements fédéraux et mesures à annoncer immédiatement

Federal Commitments and Measures for Immediate Announcement


dépression saisonnière | dérangement affectif saisonnier | désordre affectif saisonnier | tristesse hivernale | DAS [Abbr.] | SAD [Abbr.]

seasonal affective depression | Seasonal Affective Disorder | winter depression | SAD [Abbr.]


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]

Definition: Starts in the first five years of life and is characterized by persistent abnormalities in the child's pattern of social relationships that are associated with emotional disturbance and are reactive to changes in environmental circumstances (e.g. fearfulness and hypervigilance, poor social interaction with peers, aggression towards self and others, misery, and growth failure in some cases). The syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Definition: This category requires the combination of conduct disorder (F91.-) with persistent and marked depression of mood (F32.-), as demonstrated by symptoms such as excessive misery, loss of interest and pleasure in usual activities, self-blame, and hopelessness; disturbances of sleep or appetite may also be present. | Conduct disorder in F91.- associated with depressive disorder in F32.-




annonce aux passagers | annonce passagers

passenger address


annonce classée | petite annonce

classified advertisement


Calendrier des événements à venir et des annonces du SCT [ Calendrier des événements à venir et des annonces du Secrétariat du Conseil du Trésor ]

TBS Upcoming Calendar of Events and Announcements [ Treasury Board Secretariat Upcoming Calendar of Events and Announcements ]


inscription de base minimale | inscription de renvoi à une annonce avec illustration | renvoi à une annonce avec illustration

anchor listing | anchor phrase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Ivan Grose (Oshawa, Lib.): Monsieur le Président, aujourd'hui j'ai la tristesse d'annoncer le décès d'un bon ami, un grand Canadien, un citoyen remarquable de la bonne ville d'Oshawa, M. George K. Drynan, c.r.

Mr. Ivan Grose (Oshawa, Lib.): Mr. Speaker, today I am sad to say I have to announce the passing of a good friend, an outstanding citizen of Oshawa and a great citizen of Canada, Mr. George K. Drynan, Q.C.


M. Eugène Bellemare (Ottawa—Orléans, Lib.): Monsieur le Président, au nom de mes collègues, je tiens à exprimer notre grande tristesse à l'annonce du décès, à l'âge de 103 ans, de Fulgence Charpentier.

Mr. Eugène Bellemare (Ottawa—Orléans, Lib.): Mr. Speaker, on behalf of my colleagues, I wish to express our great sadness to learn of the death of Fulgence Charpentier at the age of 103 years.


M. Lou Sekora (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec beaucoup de tristesse que j'annonce que Greg Moore, un brillant coureur automobile âgé de 24 ans de Maple Ridge, en Colombie-Britannique, a été tué dans un accident le 30 octobre 1999.

Mr. Lou Sekora (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, Lib.): Mr. Speaker, it is with deep sadness that I announce that Greg Moore, age 24, an accomplished race car driver from Maple Ridge B.C., was killed in an accident on October 30, 1999.


– Avant d’entamer nos travaux, c’est avec une grande tristesse que je vous annonce qu’un soldat italien a été tué, et un autre grièvement blessé, lors d’une fusillade aujourd’hui en Afghanistan.

– Before beginning our work, I must inform you that, sadly, an Italian soldier has been killed and another soldier seriously wounded in a gunfight that took place today in Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est avec une grande tristesse que je vous annonce le décès de M Candeago, l’une de nos collègues de la direction générale de la communication, qui fait partie des victimes de l’accident de train qui a eu lieu près de Bruxelles.

It is with regret that I have to inform you of the death, in the railway accident near Brussels, of Mrs Candeago, our colleague from the Directorate-General for Communication.


– C’est avec une grande tristesse que je vous annonce le décès tragique de notre collègue, M Juarez Boal, directrice adjointe de la délégation de l’Union européenne en Haïti.

– It is with great sadness that I have to inform you of the tragic death of Mrs Juarez Boal, deputy head of the European Union Delegation to Haiti.


– C’est avec une grande tristesse que je vous annonce le décès tragique de notre collègue, M Juarez Boal, directrice adjointe de la délégation de l’Union européenne en Haïti.

– It is with great sadness that I have to inform you of the tragic death of Mrs Juarez Boal, deputy head of the European Union Delegation to Haiti.


– (PT) Monsieur le Président, je voudrais débuter mon intervention en exprimant ma tristesse, ainsi que celle de mon groupe à l’annonce du décès de notre collègue, Monsieur Fausto Correia.

– (PT) Mr President, I would like to begin my speech by expressing my own sadness, as well as the sadness felt by my group, on the death of our fellow Member, Fausto Correia.


Dans un message envoyé aujourd'hui au Premier Ministre belge M. Jean-Luc Dehaene, le Président de la Commission Européenne, M. Jacques Delors exprime sa tristesse ainsi que celle du Collège suite à l'annonce du décès de Sa Majesté le Roi Baudoin.

Today the President of the European Commission, Mr Jacques Delors, sent a message to the Belgian Prime Minister, Mr Jean-Luc Dehahene, expressing the sorrow felt by the whole Commission on hearing of the death of His Majesty King Baudouin.


Le Bloc québécois aimerait lui rendre hommage et ainsi atténuer un peu la tristesse qui nous a envahis à l'annonce de sa disparition.

The Bloc Quebecois wishes to pay tribute to her and thus perhaps dispel some of our sadness at her passing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tristesse à l'annonce ->

Date index: 2025-03-26
w