Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tribal nisga'a deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport inter-ministériel sur la proposition forestière du Nisga'a Tribal Council

Interdepartmental Report on Nisga'a Tribal Council's forestry proposal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seul le temps nous dira qui a raison quant à l'accord nisga'a, mais je ne vois pas comment le Conseil tribal nisga'a pourrait réussir ce qu'aucun autre conseil tribal n'a réussi, à savoir, obtenir un traité favorable.

Only time will tell who is correct about the Nisga'a treaty, but I do not see any way that the Nisga'a Tribal Council can pull off something that no other tribal council has been able to pull off, and that is a success in a treaty.


M. James Aldridge, conseiller juridique, Conseil tribal Nisga'a: J'ai eu le privilège de représenter le Conseil tribal Nisga'a en matière de revendications territoriales depuis 1980.

Mr. James Aldridge, Legal Counsel, Nisga'a Tribal Council: I have had the privilege of representing the Nisag'a Tribal Council in respect of land claims since 1980.


M. Nelson Leeson, président-directeur général, Conseil tribal Nisga'a: Honorables sénateurs, monsieur le président, je travaille depuis plus de 20 ans avec le Conseil tribal Nisga'a au sujet de ses initiatives.

Mr. Nelson Leeson, Executive Chairperson, Nisga'a Tribal Council: Honourable senators, Mr. Chairman, I have worked for over 20 years with the Nisga'a Tribal Council and its initiatives.


D. considérant que la Libye est en proie à des luttes intestines politiques qui se sont transformées en violent rapport de forces entre deux instances gouvernementales concurrentes et de nombreuses factions rivales – à savoir des forces nationalistes, islamistes, tribales et régionalistes, ajoutant aux souffrances des populations civiles –, faisant des morts et provoquant des déplacements massifs, ainsi qu'une profonde crise humanitaire;

D. whereas Libya remains embroiled in political infighting that has evolved into a violent power struggle between two rival seats of government and numerous competing factions of nationalist, Islamist, tribal and regionalist forces, resulting in further civilian suffering, casualties, mass displacement and a spreading humanitarian crisis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la Libye est en proie à des luttes intestines politiques qui se sont transformées en violent rapport de forces entre deux instances gouvernementales concurrentes et de nombreuses factions rivales – à savoir des forces nationalistes, islamistes, tribales et régionalistes, ajoutant aux souffrances des populations civiles –, faisant des morts et provoquant des déplacements massifs, ainsi qu'une profonde crise humanitaire;

D. whereas Libya remains embroiled in political infighting that has evolved into a violent power struggle between two rival seats of government and numerous competing factions of nationalist, Islamist, tribal and regionalist forces, resulting in further civilian suffering, casualties, mass displacement and a spreading humanitarian crisis;


A. considérant que tout au long de 2014, la Libye est restée en proie à des luttes intestines politiques qui se sont transformées en violent rapport de forces entre deux instances gouvernementales concurrentes et de nombreuses factions rivales, à savoir des forces nationalistes, islamistes, tribales et régionalistes, dans ce qui est en train de devenir une guerre totale;

A. whereas throughout 2014 Libya remained embroiled in political infighting that evolved into a violent power struggle between two rival seats of government and numerous competing factions of nationalist, Islamist, tribal and regionalist forces in what is becoming an all-out war;


F. considérant que M Al-Lahem a également défendu l'affaire du couple Fatimah et Mansour Al-Taimani, parents de deux enfants, auquel le divorce a été imposé en juillet 2007 à la demande du frère de l'épouse, au motif que la lignée tribale de Fatimah était supérieure à celle de son mari; considérant que le couple a été emprisonné durant des jours, voire des mois, avec ses enfants, à la suite du refus d'accepter le divorce et que Fatimah a été, depuis lors, obligée de vivre dans un foyer d'hébergement car elle refuse de retourner dans ...[+++]

F. whereas Al-Lahem also defended the case of the couple Fatimeh and Mansour Al-Taimani, parents of two children, who were forcibly divorced in July 2007 on the request of the wife's brother, based on the argument that Fatimah's tribal lineage was superior to that of her husband; whereas both have been incarcerated for days, indeed months, together with their children for refusing to accept the divorce, and whereas since then Fatimeh has been obliged to live in a shelter because she refuses to return to her family,


F. considérant que M Al-Lahem est également intervenu comme défenseur dans l'affaire du couple Fatimah et Mansour Al-Taimani, parents de deux enfants, auquel le divorce a été imposé en juillet 2007 à la demande du frère de l'épouse, au motif que la lignée tribale de Fatimah était supérieure à celle de son mari; considérant que le couple a été emprisonné durant des jours, voire des mois, avec ses enfants, à la suite du refus d'accepter le divorce et que Fatimah a été, depuis lors, obligée de vivre dans un foyer d'hébergement car elle ...[+++]

F. whereas Mr Al-Lahem also defended the case of the couple Fatima and Mansour Al-Timani, parents of two children, who were forcibly divorced in July 2007 on the request of the wife's brother, based on the argument that Fatima's tribal lineage was superior to that of her husband; whereas both were incarcerated for days, indeed months, together with their children for refusing to accept the divorce, and whereas since then Fatima has been obliged to live in a shelter because she refuses to return to her family,


Quand les deux gouvernements et le conseil tribal nisga'a ont annoncé l'accord, il y a eu une enquête dont les résultats ont été positifs.

When the agreement was announced by the two governments and the Nisga'a tribal council, there was a positive poll.


Le Conseil tribal nisga'a s'est alors rendu à Kincolith et je ne suis pas bien certaine de ce qui s'est passé mais je crois savoir que le Conseil, en raison des pressions exercées par le Conseil tribal nisga'a, a annulé la résolution.

The Nisga'a Tribal Council then came to Kincolith, and although I am not sure what happened, I understand that the council, under much pressure from the NTC, withdrew the resolution.




Anderen hebben gezocht naar : tribal nisga'a deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribal nisga'a deux ->

Date index: 2025-07-25
w