Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir à domicile
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Groupe de travail Citoyenneté droits et devoirs
Travail à la maison

Traduction de «travaillent vont devoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

assigning homework | assigns homework | assign homework | give homework


Groupe de travail Citoyenneté: droits et devoirs

Working Group Citizenship: Rights and Duties




Décret transférant du ministre de l'Emploi et de l'Immigration au ministre du Travail, tous les pouvoirs, devoirs et fonctions du ministère de l'Emploi et de l'Immigration sous certaines attributions

Order Transferring from the Minister of Employment and Immigration to the Minister of Labour, all the Powers, Duties and Functions of the Minister of Employment and Immigration under Certain Acts


Groupe de travail pour la Charte des droits et devoirs économiques des États

Working Group on the Charter of the Economic Rights and Duties of States
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Canadiens qui travaillent vont devoir payer jusqu'à 3 300 $ par an en charges sociales au titre du RPC pour une pension maximale de 8 800 $ par an à leur retraite.

Working Canadians will be forced to pay up to $3,300 each year in the form of CPP payroll taxes for a maximum pension of only $8,800 a year when they retire.


Bien des gains que nous avons obtenus pour Jesse jusqu'à présent, dans le domaine des études comme en milieu de travail, vont devoir être reconquis.

Many of the gains we've seen in Jesse's lifetime, in education and the workplace, are being rolled back.


Et les lois vont devoir tout prévoir, c'est- à-dire où s'exerce le travail, dans quel milieu les gens vont travailler dans une dizaine d'années et la nature du travail qu'ils vont accomplir.

And the laws on the books are going to say, “Where's that work? Where are people going to work in 10 years?


Afin d'atteindre cet objectif, les États membres vont devoir se familiariser avec leurs systèmes réciproques, apprendre leurs langues mutuelles et s'habituer à travailler dans le cadre d'un partenariat transnational et d'une reconnaissance mutuelle dans le but de promouvoir la coopération entre les autorités judiciaires.

To this end, Member States will have to become familiar with one another's systems, learn one another's languages and become accustomed to working in the context of mutual recognition and cross-border partnership, so as to foster cooperation between judicial authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'atteindre cet objectif, les États membres vont devoir se familiariser avec leurs systèmes réciproques, apprendre leurs langues mutuelles et s'habituer à travailler dans le cadre d'un partenariat transnational et d'une reconnaissance mutuelle dans le but de promouvoir la coopération entre les autorités judiciaires.

To this end, Member States will have to become familiar with one another's systems, learn one another's languages and become accustomed to working in the context of mutual recognition and cross-border partnership, so as to foster cooperation between judicial authorities.


Afin d'atteindre cet objectif, les États membres vont devoir se familiariser avec leurs systèmes réciproques, apprendre leurs langues mutuelles et s'habituer à travailler dans le cadre d'un partenariat transnational et d'une reconnaissance mutuelle dans le but de promouvoir la coopération entre les autorités judiciaires.

To this end, Member States will have to become familiar with one another's systems, learn one another's languages and become accustomed to working in the context of mutual recognition and cross-border partnership, so as to foster cooperation between judicial authorities.


Afin d'atteindre cet objectif, les États membres vont devoir se familiariser avec leurs systèmes réciproques, apprendre leurs langues mutuelles et s'habituer à travailler dans le cadre d'un partenariat transnational et d'une reconnaissance mutuelle dans le but de promouvoir la coopération entre les autorités judiciaires.

To this end, Member States will have to become familiar with one another's systems, learn one another's languages and become accustomed to working in the context of mutual recognition and cross-border partnership, so as to foster cooperation between judicial authorities.


Il va nous falloir également former de façon approfondie les gestionnaires afin qu'ils comprennent parfaitement les nouveaux mécanismes de dotation qu'ils vont pouvoir utiliser, la façon dont ils vont devoir travailler, le genre de comptes qu'ils vont devoir rendre, la façon d'agir avec transparence, tout ce qu'on attendra d'eux, ainsi que tous les mécanismes, de contrôle notamment, qui pourront être mis en place.

We're going to have to have significant training for managers so they understand the new staffing mechanisms that are going to be available, how they're intended to work, what they're going to be accountable for, how it's going to be transparent, the expectations that are going to be put on them, and monitoring and other mechanisms that may be put in place.


Selon China Online, 30 % de la main-d’œuvre employée par l'agriculture est inutile, ce qui signifie que cent vingt millions de paysans vont devoir aller chercher du travail dans les villes.

According to China Online, an estimated 30% of the agricultural labour force is surplus to requirements, meaning that 120 million farmers will have to look for jobs in the cities.


Le message principal est que, malgré de nombreux progrès aient été accomplis, nous n'avons pas encore un Marché unique qui fonctionne correctement et que, non seulement la Commission, mais également les États membres vont devoir travailler dur pour atteindre cet objectif.

The main message from Mr Monti is that although much has been accomplished, we do not yet have a properly working Single Market and that not only the Commission but also the Member States are going to have to work hard to achieve that goal.




D'autres ont cherché : devoir à domicile     donner des devoirs     travail à la maison     travaillent vont devoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillent vont devoir ->

Date index: 2022-02-04
w