Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions de travail difficiles
Faire face à des conditions de travail difficiles

Traduction de «travail difficile qu'elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conditions de travail difficiles

Difficult conditions at work


gérer des conditions de travail difficiles lors d’opérations de transformation de denrées alimentaires

maintain challenging work conditions during food processing operations | manage a challenging work condition during food processing operations | manage challenging work conditions during food processing operations | oversee challenging work conditions during food processing operations


faire face à des conditions de travail difficiles

endure atypical working conditions | handle challenging work conditions | deal with challenging work conditions | tolerate atypical working conditions


Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live


Les habitudes d'apprentissage et de travail des jeunes ont-elles changé?

Have patterns of learning and working changed for youth?


Il n'y a pas de fumée sans feu... pourquoi les femmes fument-elles et comment travailler ensemble pour dissiper les nuages

Bridging the Visions: A Guide to Shared Action About Women and Tobacco
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Citons, comme exemples de situations particulièrement difficiles, les cas de violence domestique visant les femmes et les enfants, certains cas de mariages forcés, le risque de mutilations génitales féminines ou les cas dans lesquels la personne concernée se trouverait dans une situation familiale particulièrement difficile si elle était contrainte de retourner dans son pays d’origine.

Examples of particularly difficult circumstances may be, for instance, cases of domestic violence against women and children, certain cases of forced marriages, risk of female genital mutilation, or cases where the person would be in a particularly difficult family situation if forced to return to the country of origin.


À présent que les consultations de nos partenaires sociaux sont terminées, la Commission présentera une proposition pour les familles qui travaillent en 2017. Elle permettra non seulement aux parents et aux aidants qui travaillent de trouver le juste équilibre entre vie privée et professionnelle mais elle fera également participer davantage les femmes au marché du travail.

Now that the consultations with our social partners are closed, the Commission will come forward with a proposal for working families in 2017 which will not only help working parents and carers to find the right balance between their private and professional life, but will also increase women's participation in the labour market.


Nous savons que les personnes qui ont de faibles compétences en lecture affichent un taux d'emploi plus faible; qu'elles ont des emplois plus précaires, dans des conditions de travail plus difficiles; qu'elles participent moins à des activités de formation ou de perfectionnement; qu'elles ont des revenus moindres; qu'elles se disent en moins bonne santé; qu'elles participent moins aux activités de bénévolat dans leur communauté; et qu'elles sont moins en mesure d'appuyer leurs enfants dans le développement de leur apprentissage.

We know that people with low reading skill levels post lower employment rates; hold jobs that are at risk, with more difficult working conditions; participate less in training and development activities; have lower incomes; say their health is not as good; participate less in volunteer activities in the community; and are less able to assist their children in learning development.


Ce commentaire n'est pas adressé à Mme Vautour puisqu'elle n'était pas là et qu'elle fait déjà un travail un travail difficile en présentant des amendements proposés par ses collègues.

That comment certainly isn't addressed to Ms. Vautour, because she wasn't here and she actually has a pretty tough job trying to present amendments on behalf of her colleagues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, la création au cas par cas d’agences, au fil des années, n’a pas été assortie d'une vision globale de la place qu'elles occupent au sein de l’Union, vision en l'absence de laquelle il s'est révélé plus difficile, pour elles, de travailler efficacement et de produire des résultats pour l'ensemble de l'UE.

However, the ad hoc establishment of agencies over the years has not been accompanied by an overall vision of their position in the Union, which has made it more difficult for them to work effectively and to deliver for the EU as a whole.


C'est très difficile pour elles, mais elles doivent également savoir que les fonctionnaires qui sont en poste au Liban ont travaillé extrêmement fort dans des circonstances très difficiles pour réussir à obtenir la liberation de M. Tepper.

It is very difficult for the families, but they also have to know that the officials working in Lebanon worked extremely hard under very difficult circumstances, and they managed to get Mr. Tepper's freedom.


Elles cumulent des emplois pour plusieurs employeurs, ont souvent des heures coupées et elles doivent répondre à une demande du marché du travail parfois très difficile pour elles.

They work for several different employers, they work split shifts, and they have to deal with labour market demands that can be very difficult for them.


De nombreuses parties prenantes apprécient beaucoup que le programme permette de travailler en réseau. Elles soulignent que certaines d'entre elles (de grands fournisseurs de télécommunications et des ONG, par exemple) n'auraient jamais travaillé ensemble si ce programme n'avait pas existé.

The networking opportunity provided by the programme is highly valued by many stakeholders, who emphasize the fact that the programme enables sectors to work together who would otherwise not have joined forces, for example major telecoms providers and NGOs.


l'emploi et les activités économiques, car la plupart des femmes travaillent dans des secteurs informels, avec une productivité et un revenu faibles, des conditions de travail difficiles, et une protection sociale limitée ou non-existante.

employment and economic activities, because most women work in the informal sectors, with low productivity and incomes, poor working conditions and little or no social protection.


l'emploi et les activités économiques, car la plupart des femmes travaillent dans des secteurs informels, avec une productivité et un revenu faibles, des conditions de travail difficiles, et une protection sociale limitée ou non-existante.

employment and economic activities, because most women work in the informal sectors, with low productivity and incomes, poor working conditions and little or no social protection.




D'autres ont cherché : conditions de travail difficiles     travail difficile qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail difficile qu'elle ->

Date index: 2022-08-20
w