Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
CTC
Centre sur les sociétés transnationales
Code de conduite des sociétés transnationales
Code de conduite pour les sociétés transnationales
Coopération interrégionale européenne
Coopération territoriale européenne
Coopération transfrontalière européenne
Coopération transnationale européenne
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Entreprise transnationale
Interreg
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Question transfrontière
Société transnationale
UNCTC

Vertaling van "transnationale s'est remarquablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
entreprise transnationale [ société transnationale ]

transnational corporation [ transnational company ]


Code de conduite des sociétés transnationales | code de conduite pour les sociétés transnationales

code of conduct for transnational corporations


Centre des Nations unies sur les sociétés transnationales | Centre sur les sociétés transnationales | CTC [Abbr.] | UNCTC [Abbr.]

United Nations Centre on Transnational Corporations | UNCTC [Abbr.]


dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

cross-border dimension [4.7] [ cross-border activity | cross-border issue | cross-border perspective | transnational dimension | transnational perspective ]


Livre vert sur les obstacles à la mobilité transnationale | Livre vert-Education, Formation, Recherche-Les obstacles à la mobilité transnationale

Education - Training - Research - The obstacles to transnational mobility - Green Paper | Green Paper-Education, Training, Research-The obstacles to transnational mobility


coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]

European territorial cooperation [ ETC | European cross-border cooperation | European interregional cooperation | European territorial co-operation | European transnational cooperation | European trans-national cooperation | Interreg ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La SSMO-CER et les autres services auxiliaires de la DG RTD (en particulier l'informatique pour le service de soumission électronique des propositions et le service d'aide à l'évaluation) sont restés remarquablement maîtres de la situation, ce qui a permis de respecter le calendrier initialement prévu pour l'évaluation en assurant une qualité élevée, selon l'appréciation des panels eux-mêmes et ce que confirme le pourcentage relativement faible de recours formés.

The ERC-DIS and other DG RTD support services (particularly the IT infrastructure: Electronic Proposal Submission Service and Evaluation Support Service) nevertheless coped remarkably well, and allowed the peer review to be conducted according to the original schedule and to high quality standards, as judged by the panels themselves and confirmed by the relatively low percentage of cases upheld at redress.


Il est aussi intéressant de noter qu'au Japon, des services de données exploitant les réseaux 2,5G, par exemple pour un service de messagerie avancée incluant la transmission d'images fixes au moyen d'un terminal équipé d'un appareil photo, semblent être remarquablement bien accueillis par les consommateurs, comme en atteste l'augmentation rapide du nombre des utilisateurs de ces services.

It is also noteworthy that in Japan data service offers using 2.5G access networks, e.g. for advanced messaging including the transmission of still pictures using camera-equipped terminals, seem to be remarkably well accepted by consumers, as the rapid growth of the number of users of these services demonstrate.


Même si la mise en oeuvre des RTE-T a remarquablement progressé, la tâche est loin d'être terminée.

Despite significant progress in the implementation of the TEN-T, a lot still remains to be done.


Parmi les 100 plus grandes économies du monde, 50 sont des sociétés transnationales. Les dix plus grandes sociétés transnationales ont un revenu total qui est supérieur à celui des 100 pays les plus pauvres du monde. Bon nombre de sociétés transnationales ont un chiffre d'affaires plus élevé que certains pays développés.

The 10 largest transnational corporations have a total income greater than that of 100 of the world's poorest countries, and many of the transnational corporations have larger corporate sales than some developed countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a un problème lorsqu'une transnationale ou même quelques transnationales contrôlent totalement la production du blé, par exemple.

There is a problem with having a transnational company or even a few companies totally control wheat production, for example;


S’ils sont déjà considérés comme une menace, parce qu'il s'agit de terroristes ou de passeurs ou qu’ils sont impliqués dans des crimes graves de nature transnationale, c’est ce dont il est question ici; nous parlons de mettre un frein au terrorisme et aux crimes graves de nature transnationale.

If they are already deemed to be a threat—they are terrorists, or maybe they are human smugglers, or they are involved in serious transnational crime—that's what we're talking about here; we're talking about mitigating terrorism and serious transnational crime.


Jusqu'à maintenant, l'internet s'est avéré remarquablement sûr, résistant et stable, mais les réseaux informatiques et les terminaux utilisateurs restent vulnérables à une multitude de dangers toujours nouveaux: au cours des dernières années, les messages non sollicités ont proliféré au point d'encombrer sérieusement le trafic de courrier électronique sur internet – d'après diverses estimations, ils représenteraient entre 80% et 98% des messages en circulation – et répandent toutes sortes de virus et de logiciels malveillants.

So far, the internet has proved remarkably secure, resilient and stable, but IT networks and end users’ terminals remain vulnerable to a wide range of evolving threats: in recent years, spam emails have grown to the point of heavily congesting e-mail traffic on the internet - various estimates suggest between 80 % to 98 % of all circulating emails- and they spread a wide range of virus and malicious software.


Nous pourrions, par exemple, convoquer les représentants du SCRS, qui a créé la Sous-section de la criminalité transnationale qui, comme son nom l'indique, s'occupe de criminalité transnationale.

They have a transnational criminal activity unit that deals with transnational crime, as the name implies.


Nous sommes également partie à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, qui porte sur les aspects de la corruption liés à la criminalité transnationale organisée.

We have also been a party to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, which deals with the transnational and organized crime aspects of corruption.


Le principal changement concerne les pays de la cohésion, qui se sont remarquablement rapprochés de la moyenne communautaire en termes de PIB par habitant.

The main change concerns the cohesion countries, which have moved considerably closer to the Community average in terms of per capita GDP.


w