Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens transfrontaliers
Biens transfrontières
Marchandises transfrontalières
Marchandises transfrontière
Marchandises transfrontières
Produits transfrontaliers
Produits transfrontières

Vertaling van "transfrontalières montre bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marchandises transfrontalières [ biens transfrontaliers | produits transfrontaliers | marchandises transfrontière | marchandises transfrontières | biens transfrontières | produits transfrontières ]

cross-border goods [ crossborder goods | transborder goods | cross-border products | crossborder products | transborder products ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait que 6 % seulement des Européens effectuent des transactions électroniques transfrontalières montre bien le potentiel qui reste inexploité.

That only 6% of Europeans are using cross-border electronic transactions illustrates the potential that remains untapped.


Une étude récente du Conseil[27] montre que dans la plupart des États membres, la vidéoconférence est prévue par la législation mais que l'utilisation transfrontalière, bien qu'admise, reste rare.

A recent study by the Council[27] showed that laws in the majority of the Member States authorise videoconferencing.


Le Parlement, voyant la possibilité de faire enfin avancer le dossier et bien que n'ayant jamais renoncé à la base juridique des transports (comme le montre l'article 11), a jugé pragmatique d'explorer les possibilités offertes par une modification de la base juridique, qui lui est apparue comme le moyen de faire un premier pas dans la bonne direction en créant un outil, certes rudimentaire, mais qui permît au moins d'aborder le problème des sanctions transfrontalières.

Faced with an opportunity to move matters forward, Parliament, which never wavered in its belief that the legal basis should be transport as per Article 11, pragmatically chose to look at changing the legal basis to make it possible to take a first step towards an embryonic instrument to address the issue of cross-border fines.


Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne et commissaire européen à l’industrie et à l’entrepreneuriat, a déclaré: «L’attribution de ces marchés à des entreprises de France et du Royaume-Uni montre bien que Galileo est au cœur d’une véritable collaboration européenne transfrontalière.

For Vice President Antonio Tajani, European Commissioner for enterprise and industrial policy, “The award of the contracts to French and UK companies once again underlines the true cross-border European collaboration which is Galileo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait que 6 % seulement des Européens effectuent des transactions électroniques transfrontalières montre bien le potentiel qui reste inexploité.

That only 6% of Europeans are using cross-border electronic transactions illustrates the potential that remains untapped.


Une enquête a montré que 61 % des transactions transfrontalières ne pouvaient pas être menées à bien parce que les boutiques en ligne ne desservaient pas le pays du consommateur concerné.

One survey said that 61% of cross-border transactions cannot be completed because the online shops do not serve the consumer's country.


Une étude récente du Conseil[27] montre que dans la plupart des États membres, la vidéoconférence est prévue par la législation mais que l'utilisation transfrontalière, bien qu'admise, reste rare.

A recent study by the Council[27] showed that laws in the majority of the Member States authorise videoconferencing.


Le dernier Eurobaromètre en date, opposant la commercialisation à distance globale (nationale et transfrontalière) de biens et services généraux à la commercialisation à distance de services financiers, montre qu’en 2007, plus de la moitié des Européens (52 %) ont procédé à un achat à distance de biens ou de services dans l’Union européenne[7], tandis que seulement 12 %[8] d’entre eux ont recouru à la commercialisation à distance pour des services financiers.

Contrasting overall (cross-border and domestic) distance marketing of general goods and services with distance marketing of financial services, the most recent Eurobarometer shows that while in 2007, over half (52%) of all Europeans made a purchase of goods or services by distance marketing in the European Union[7], the figure for financial services by distance marketing was much lower, at 12%[8].


Le dernier Eurobaromètre en date, opposant la commercialisation à distance globale (nationale et transfrontalière) de biens et services généraux à la commercialisation à distance de services financiers, montre qu’en 2007, plus de la moitié des Européens (52 %) ont procédé à un achat à distance de biens ou de services dans l’Union européenne[7], tandis que seulement 12 %[8] d’entre eux ont recouru à la commercialisation à distance pour des services financiers.

Contrasting overall (cross-border and domestic) distance marketing of general goods and services with distance marketing of financial services, the most recent Eurobarometer shows that while in 2007, over half (52%) of all Europeans made a purchase of goods or services by distance marketing in the European Union[7], the figure for financial services by distance marketing was much lower, at 12%[8].


Une étude publiée aujourd'hui par la Commission (cf. IP/04/149) montre que les marchés publics représentent plus de 16 % du PIB de l'Union et que les directives existant dans ce domaine ont permis d'accroître la concurrence transfrontalière et de réduire d'environ 30 % le prix des biens et des services achetés par les pouvoirs publics.

A study published today by the Commission (see IP/04/149) shows that public procurement accounts for over 16% of the Union's GDP and that the existing public procurement Directives have increased cross-border competition and reduced by around 30% the prices paid by public authorities for goods and services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transfrontalières montre bien ->

Date index: 2022-10-27
w