Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transfrontalière devraient également » (Français → Anglais) :

7. estime qu'il est important que les autorités compétentes puissent stopper les produits et faire en sorte que les entreprises les rappellent ou les retirent du marché européen; estime que la simplification et l'uniformisation des règles et des normes réduiraient les éventuels problèmes de conformité et seraient donc bénéfiques à la fois pour les consommateurs et pour les commerçants; estime, à cet égard, que les commerçants devraient également obtenir des informations sur la façon de régler leurs taxes provenant des transactions transfrontalières au sein d ...[+++]

7. Finds it important that relevant authorities have the ability to stop the products and make the companies recall or withdraw the products from the European market; considers that the simplification and unification of rules and standards would reduce potential compliance problems, and consequently benefit both consumers and traders; considers, in this regard, that traders should also receive information on how to settle their taxes from cross-border transactions within the Union through the efficient use of the VATMOSS system;


Ces moyens devraient également être disponibles dans les affaires transfrontalières.

Such means should also be available in cross-border cases.


Les unités territoriales le long des frontières faisant partie des pays de l'Espace économique européen (EEE) et les unités territoriales concernées des bénéficiaires énumérés à l'annexe I du règlement (UE) no 231/2014 du Parlement européen et du Conseil (5) devraient également pouvoir participer à la coopération transfrontalière.

Territorial units along the borders that belong to countries of the European Economic Area (EEA) and the relevant territorial units in the beneficiaries listed in Annex I to Regulation (EU) No 231/2014 of the European Parliament and of the Council (5) should also be able to participate in cross-border cooperation.


7. se félicite des mesures de la Commission en vue de lutter contre le chômage des jeunes qui, après "l'initiative pour l'emploi des jeunes dans l'UE" et surtout la "garantie pour la jeunesse" et conformément à la stratégie Europe 2020, visent à apporter des solutions qui favorisent la création d'emplois décents, de qualité élevée et durables et l'égalité des chances pour les jeunes, en soutenant l'inclusion sociale, en réduisant la précarité et le risque de pauvreté, leur permettant de vivre une vie digne de manière autonome, et en luttant contre la fuite des cerveaux; considère que de telles mesures devraient également encourage ...[+++]

7. Welcomes the Commission’s measures to combat youth unemployment which should, alongside the EU’s Youth Employment Initiative and, especially, the Youth Guarantee and in line with the EU 2020 Strategy, seek to put forward solutions to encourage the creation of decent, high-quality and sustainable jobs and equal opportunities for young people, promoting social inclusion, reducing job insecurity and the risk of poverty, giving young people a sense of dignity and an independent life and fighting the brain drain; –considers that such measures should also encourage and strengthen existing mobility programmes and better recognition of skill ...[+++]


Les citoyens devraient également être informés sur le réseau EURES en ce qui concerne la mobilité des travailleurs dans l'Union, en particulier dans les régions transfrontalières, et sur le rôle de promotion de la mobilité des travailleurs dans l'Union qu'il joue en fournissant des informations à tous les citoyens, y compris aux personnes handicapées qui souhaitent travailler à l'étranger dans un autre État membre, sur les offres d'emploi, les droits et obligations concernant la migration, les possibilités en mati ...[+++]

Union citizens should also be informed about the Eures network with regard to workforce mobility in the Union, especially in border regions, and about its contribution to promoting labour mobility across the Union by providing information for all citizens, including disabled people, intending to work abroad in another Member State, on job vacancies, on rights and obligations attendant on migration, on education and vocational training opportunities, and on working and living conditions.


Les programmes annuels ou pluriannuels établis sur une base horizontale et par pays pour la mise en œuvre de l'aide au titre des volets «aide à la transition et renforcement des institutions» et «coopération transfrontalière» devraient également être soumis à un comité de gestion conformément à la décision 1999/468/CE.

The annual or multi-annual programmes on a horizontal and per country basis for the implementation of assistance under the Transition Assistance and Institution Building Component and the Cross-Border Cooperation Component should also be submitted to a Management Committee in accordance with Decision 1999/468/EC.


21. est d'avis que les plans de gestion des bassins hydrographiques prévus par la directive établissant un cadre dans le domaine de l'eau devraient également prévoir une gestion des sécheresses et des autres catastrophes hydrométéorologiques et mettre en place une gestion des crises adaptée aux besoins concrets des bassins hydrographiques menacés par la rareté de la ressource en eau et les sécheresses, y compris une coordination transfrontalière, la participation publique et les systèmes d'alerte précoce, élaborés ...[+++]

21. Takes the view that the river basin management plans required under the WFD should also integrate drought and other hydro-meteorological disaster management and set up crisis management tailored to the concrete needs of river basins threatened by water scarcity and droughts including cross-border coordination, public participation and early warning systems operating at different levels, i.e. European, national, regional and local; highlights the need to avoid creating barriers to the natural course of rivers in an effort to minimise flooding, and encourages more extensive impact assessment as regards sealing off the natural courses ...[+++]


21. est d'avis que les plans de gestion des bassins hydrographiques prévus par la DCE devraient également prévoir une gestion des sécheresses et des autres catastrophes hydrométéorologiques et mettre en place une gestion des crises adaptée aux besoins concrets des bassins hydrographiques menacés par la rareté de la ressource en eau et les sécheresses, y compris une coordination transfrontalière, la participation publique et les systèmes d'alerte précoce, élaborés à différents niveaux: européen, national, régional ...[+++]

21. Takes the view that the river basin management plans required under the WFD should also integrate drought and other hydro-meteorological disaster management and set up crisis management tailored to the concrete needs of river basins threatened by water scarcity and droughts including cross-border coordination, public participation and early warning systems operating at different levels, i.e. European, national, regional and local; highlights the need to avoid creating barriers to the natural course of rivers in an effort to minimise flooding, and encourages more extensive impact assessment as regards sealing off the natural courses ...[+++]


Des initiatives politiques visant à prévenir toute double imposition devraient également faciliter les activités transfrontalières à la fois des entreprises et des citoyens.

Policy initiatives to reduce double taxation should also facilitate cross-border activity both for firms and individual citizens.


Les GRT devraient également être incités à maximiser le volume de capacités transfrontalières mis sur le marché[15].

TSOs should also have incentives to maximise the amount of cross border capacity made available to the market[15].


w