Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au traité d'Amsterdam
Amsterdamisation
Mise en conformité avec le traité d'Amsterdam
Plan d'action de Vienne
Traité d'Amsterdam

Traduction de «traité d'amsterdam permettra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traité d'Amsterdam | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes

Treaty of Amsterdam | Treaty of Amsterdam amending the Treaty on the European Union,the Treaties establishing the European Communities and certain related acts


adaptation au traité d'Amsterdam | Amsterdamisation | mise en conformité avec le traité d'Amsterdam

Amsterdamisation


traité d'Amsterdam

Treaty of Amsterdam [ Amsterdam Treaty ]


plan d'action de Vienne | plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice

Action plan of the Council and the Commission on how best to implement the provisions of the Treaty of Amsterdam on an area of freedom, security and justice | Vienna action plan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis, l’Acte unique européen est entré en application. Il a mené le Parlement de la petite enfance à l’enfance; Maastricht l’a aidé à traverser la puberté; les traités de Nice et d’Amsterdam l’ont fait entrer dans l’âge adulte et le traité de Lisbonne permettra au Parlement de devenir un adulte à part entière, à l’instar de toutes les autres instances démocratiques de l’Union européenne, c’est en tout cas mon avis.

Since then, we have had the Single European Act, which took the European Parliament from being a baby to infanthood, Maastricht which took us through puberty, the Nice and the Amsterdam Treaties, which took us into adulthood, and now the Lisbon Treaty, which I believe takes this Parliament into the full rights of an adult Parliament, comparable to any other democratic institution in the European Union.


Il est temps selon moi de procéder à une révision urgente de l’article 152 du traité d’Amsterdam, et seule une initiative commune du Conseil, de la Commission et du Parlement le permettra.

My position is that the time has come for an urgent change to Article 152 of the Amsterdam Treaty and this can only be achieved by a concerted effort by the Council, the Commission and Parliament.


42. considère qu'à l'issue de la phase préparatoire, l'Union doit procéder, dans les meilleurs délais, à l'adoption des mesures législatives nécessaires pour adapter l'ensemble du paquet législatif prévu par le traité d'Amsterdam et le Conseil européen de Tampere, en vue d'instaurer la première phase d'un système européen commun d'asile, qui permettra l'application équitable et efficace d'une procédure unique de protection internationale dans tous les États membres;

42. Maintains that, as soon as possible after the preparatory stage, the European Union should adopt the legislative measures needed to adopt the whole legislative package envisaged in the Amsterdam Treaty and by the Tampere European Council for the creation of the first phase of a European common asylum policy, in order to ensure the fair and effective application of a single international protection procedure in all the Member States;


40. considère qu'à l'issue de la phase préparatoire, l'Union européenne doit procéder, dans les meilleurs délais, à l'adoption des mesures législatives nécessaires pour adapter l'ensemble du paquet législatif prévu par le traité d'Amsterdam et le Conseil européen de Tampere, en vue d'instaurer la première phase d'un système européen commun d'asile, qui permettra l'application équitable et efficace d'une procédure unique de protection internationale dans tous les États membres;

40. Maintains that, as soon as possible after the preparatory stage, the European Union should adopt the legislative measures needed to adopt the whole legislative package envisaged in the Amsterdam Treaty and by the Tampere European Council for the creation of the first phase of a European common asylum policy, in order to ensure the fair and effective application of a single international protection procedure in all the Member States;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traité d'Amsterdam permettra d'adopter progressivement des mesures en ce sens, par exemple des règles minimales sur les faits constitutifs d'infractions pénales et sur les peines à appliquer dans les domaines du crime organisé, du terrorisme et du trafic de stupéfiants.

The treaty of Amsterdam will provide a basis for progressively adopting for example measures establishing minimum rules related to the constituent elements of criminal acts and to penalties in the fields of organised crime, terrorism and illicit drug trafficking.


Après les traités de Rome, l'Acte unique européen et le traité de Maastritcht, le traité d'Amsterdam permettra de garantir la durabilité et d'assurer l'identité de l'Union européenne.

After the Treaties of Rome, the Single European Act and the Treaty of Maastricht, the Treaty of Amsterdam now guarantees an assurance for the sustainability and self-preservation of the European Union.


Cette stratégie la première de ce type mise en place dans le cadre du traité d'Amsterdam permettra à l'UE et ses Etats membres de renforcer la coordination, la cohérence et la complémentarité de tous les aspects de leur politique à l'égard de la Russie.

With this strategy the first of its kind under the Treaty of Amsterdam - the EU and its Member States will intensify the coordination, coherence and complementarity of all aspects of their policy towards Russia.


Les stratégies communes offrent maintenant de nouvelles possibilités d'action, ce qui permettra d'apporter à l'action extérieure de l'Union un maximum de cohérence, de valeur ajoutée et d'efficacité, notamment par le recours approprié aux dispositions du traité d'Amsterdam relatives au vote à la majorité qualifiée sur les questions de mise en oeuvre de la politique étrangère et de sécurité commune.

Further possibilities for action are now afforded by Common Strategies which will enable maximum coherence, added value and efficiency in the Union's external action, including appropriate use of the provisions of the Amsterdam Treaty on qualified majority voting on matters of common foreign and security policy implementation.


13. se prononce pour une vaste réforme des traités qui, au-delà des questions institutionnelles non réglées à Amsterdam, soit en mesure de procéder à une véritable démocratisation des institutions de l'Union et à une amélioration de leur efficacité, qui permettra de mener à bon terme le processus d'élargissement;

13. Calls for a wide-ranging reform of the treaties which, in addition to the institutional issues not settled in Amsterdam, must be capable of bringing about a genuine democratisation of the institutions of the Union and an improvement in their efficiency so that the enlargement process may be brought to a successful conclusion;


L'insertion, dans le traité d'Amsterdam d'un nouvel article sur les régions ultrapériphériques, dont les DOM, permettra sans aucun doute de renforcer la position de ces régions. D'autre part, la perspective de la monnaie unique et de l'utilisation de l'euro constituent de nouvelles opportunités de développement économique et de relance l'emploi dans les DOM.

The insertion in the Amsterdam Treaty of a new article on very remote regions such as the overseas departments will of course strengthen their position while the prospect of a single currency and the use of the euro will foster economic development and provide new employment opportunities in those regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité d'amsterdam permettra ->

Date index: 2025-06-22
w