Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traitement de l'amortissement - immobilisation normale

Traduction de «traitement de l'amortissement - immobilisation normale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traitement de l'amortissement - immobilisation normale

Depreciation Processing - Ordinary Asset


Traitement de l'amortissement - amortissement non planifié (manuel) - immobilisations

Depreciation Processing - Unplanned (Manual) Depreciation - Assets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Lorsque la subvention peut être mise en rapport avec l'acquisition, présente ou future, d'actifs immobilisés, le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est calculé en étalant cette dernière sur une période correspondant à la durée d'amortissement normale de ces biens dans l'industrie concernée.

3. Where the subsidy can be linked to the acquisition or future acquisition of fixed assets, the amount of the countervailable subsidy shall be calculated by spreading the subsidy across a period which reflects the normal depreciation of such assets in the industry concerned.


3. Lorsque la subvention peut être mise en rapport avec l’acquisition, présente ou future, d’actifs immobilisés, le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est calculé en étalant cette dernière sur une période correspondant à la durée d’amortissement normale de ces biens dans l’industrie concernée.

3. Where the subsidy can be linked to the acquisition or future acquisition of fixed assets, the amount of the countervailable subsidy shall be calculated by spreading the subsidy across a period which reflects the normal depreciation of such assets in the industry concerned.


3. Lorsque la subvention peut être mise en rapport avec l’acquisition, présente ou future, d’actifs immobilisés, le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est calculé en étalant cette dernière sur une période correspondant à la durée d’amortissement normale de ces biens dans l’industrie concernée.

3. Where the subsidy can be linked to the acquisition or future acquisition of fixed assets, the amount of the countervailable subsidy shall be calculated by spreading the subsidy across a period which reflects the normal depreciation of such assets in the industry concerned.


(105) L'avantage conféré par les dispositions relatives à l'amortissement accéléré correspond à une réduction de deux ans par rapport à la durée d'amortissement normale (soit 7 ans en moyenne dans l'industrie sidérurgique) fixée dans le tableau de la durée de vie des actifs immobilisés.

(105) The benefit under the accelerated depreciation provisions consists of a reduced depreciation period of two years instead of the normal depreciation period (i.e. seven years on average in the steel industry) established in the Table of Service Life of Fixed Assets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut donc considérer que pour tous ces montants, il existe dans le régime fiscal et dans la comptabilité des entreprises un taux normal d'amortissement applicable aux immobilisations, dont il faut soustraire le produit de la valeur totale de la déduction fiscale.

So, on any of those amounts, you would have to say that in the tax system and in companies' financial statements they do have a normal rate of depreciation applied against their assets, and you would have to subtract that from what the total value of the tax deduction was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement de l'amortissement - immobilisation normale ->

Date index: 2023-09-12
w