G. considérant que le Parlement a demandé à de nombreuses reprises
la mise en œuvre du train de mesures sur les investissements sociaux, et qu'il adhère à la recommandation de la C
ommission intitulée "Investir dans l'enfance pour briser le cercle vicieux de l'inégalité", qui propose un cadre stratégique complet pour combattre la pauvreté des enfants et promouvoir leur bien-être sur la base de trois piliers, à savoir l'accès à des ressources adéquates dans le cadre du Fonds social européen, l'accès à des services de qualité et inclusi
...[+++]fs, et la participation des enfants à la société et aux prises de décisions, et qui reconnaît les enfants en tant que détenteurs de droits; déplore toutefois que l'Union n'ait pas encore pris de mesures cohérentes visant à donner suite à cette recommandation dans le cadre du semestre européen; G. whereas Parliament has repeatedly called for the implement
ation of the Social Investment Package, and endorses the Commission recommendation entitled ‘Inv
esting in children: Breaking the cycle of disadvantage’, which puts forward a comprehensive policy framework for tackling child poverty and promoting child well-being, based on three pillars, namely access to adequate resources in the framework of the European Social Fund, access to quality and inclusive services, and children’s participation in society and decision-making, and w
...[+++]hich recognises children as rights holders; considers it regrettable, however, that the EU has not taken coherent steps to implement this through the European Semester;