Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer une traduction orale simultanée

Vertaling van "traduction simultanée n'avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
effectuer une traduction orale simultanée

generate spoken translation simultaneously | provide spoken translation simultaneously | deliver spoken translation simultaneously | translate spoken language simultaneously
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On avait offert aux gens, qui ont un niveau linguistique suffisant pour bien comprendre et débattre le sujet, de venir à un atelier bilingue sans traduction simultanée.

Those whose language level was adequate to understand and debate the topic were invited to attend a bilingual workshop without simultaneous interpretation.


M. Serge Cardin (Sherbrooke, BQ): Monsieur le président, je voulais simplement porter à votre attention le fait que l'interprète n'avait pas en main les modifications au projet de loi et qu'elle était incapable de suivre et de faire la traduction simultanée.

M. Serge Cardin (Sherbrooke, BQ): M. Chairman, I just wanted to point out to you that the interpreter did not have the amendments to the bill and was therefore enable to follow and interpret the proceedings.


Dans le cadre de prestation de services de traduction, la Cour de justice de l’Union européenne a considéré que le requérant ne pouvait pas être accepté comme sous-traitant d’une société invitée à soumissionner au motif que «[.] le diplôme [qu’il avait] obtenu auprès de l’université de Poitiers (master droit, économie, gestion, à finalité professionnelle, mention droit privé, spécialité juriste linguiste), s’il constitu[ait] bien un diplôme de niveau master 2, ne sanctionn[ait] pas une formation juridique complète» et que «cette appré ...[+++]

In connection with the provision of translation services, the Court of Justice of the European Union submitted that the appellant could not be accepted as a subcontractor of a company invited to tender, on the ground that ‘.the qualification [which he had obtained] from the University of Poitiers (a vocational master’s degree in law, economics and management, private law, lawyer-linguist specialism), even though it [was] a level 2 Master’s Degree, [did] not demonstrate full legal training’ and that ‘that assessment [was] consistent with an established practice of the French translation unit which does not regard the “lawyer-linguist” tra ...[+++]


Avant de conclure, j'aimerais également dire aux honorables membres du comité que les mesures prises contre moi coïncident également avec l'issue d'une plainte que j'avais déposée auprès du Bureau du commissaire aux langues officielles relativement au fait qu'aucune traduction simultanée n'avait été demandée par le chef du système de relations de travail à la GRC, qu'on appelle le système des représentants divisionnaires, lors d'une réunion officielle à laquelle participaient tous les représentants de partout au Canada, l'ancien commissaire de la GRC, M. Giuliano Zaccardelli, et Mme Barbara George.

Before closing my opening statement, I would also like to share with the honourable committee members that actions taken against me also coincide with the outcome of a complaint I had lodged with the Office of the Commissioner of Official Languages concerning the fact that no simultaneous translation was requested by the head of the labour relations system in the RCMP, known as the DIVREP system, during an official meeting involving all representatives across Canada, the ex-commissioner of the RCMP, Mr. Giuliano Zaccardelli, and Madam ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit des efforts importants déployés par la Présidence du Conseil, il a été constaté, à l'issue du Conseil «Competitivité» du 10 novembre 2010, qu'aucun accord unanime n'avait pu être trouvé sur les modalités de traduction[13].

Regardless of the significant efforts made by the Presidency of the Council, it was recorded at the Competitiveness Council meeting of 10 November 2010 that no unanimous agreement on the translation arrangements could be reached[13].


Par ailleurs, le sommet de Göteborg avait souligné la nécessité de promouvoir l'objectif du développement durable visant à la poursuite simultanée des objectifs des piliers économiques, social et environnemental.

In addition, the Gothenburg summit had emphasised the need to promote the objective of sustainable development, whilst aiming at the simultaneous pursuit of the objectives under the economic, social and environmental pillars.


Par ailleurs, le sommet de Göteborg avait souligné la nécessité de promouvoir l'objectif du développement durable visant à la poursuite simultanée des objectifs des piliers économiques, social et environnemental.

In addition, the Gothenburg summit had emphasised the need to promote the objective of sustainable development, whilst aiming at the simultaneous pursuit of the objectives under the economic, social and environmental pillars.


2.11. Dans son avis sur le livre blanc de la Commission intitulé "Des redevances équitables pour l'utilisation des infrastructures: une approche par étapes pour l'établissement d'un cadre commun en matière de tarification des infrastructures de transport dans l'UE" (COM(1998) 466 final), le Comité avait estimé que dans le souci d'assurer un traitement équitable aux différents modes de transport, il était opportun de procéder à une instauration uniforme et simultanée du systèm ...[+++]

2.11. In its opinion on the Commission White Paper Fair Payment for Infrastructure Use: A phased approach to a common transport infrastructure charging framework in the EU (COM(1998) 466 final), the Committee noted that, from the point of view of equal treatment of transport modes, it is desirable to implement the charging principles uniformly, at exactly the same time and, as far as possible, at source(1).


Le sénateur Rivard : À quelque niveau que ce soit : la Cour de l'Ontario ou la Cour supérieure du Québec, pensez- vous que la traduction simultanée est une option raisonnable ou doit-il y avoir des juges bilingues qui s'expriment clairement et qui peuvent comprendre sans traduction simultanée?

Senator Rivard: Regardless of the level, whether at the Ontario Court or the Quebec Superior Court, do you think that simultaneous interpretation is a reasonable option or should there be bilingual judges who can understand and express themselves clearly without that service?


Je dois interrompre la séance car la traduction simultanée ne nous parvient pas et le comité a pour politique de ne pas siéger sans traduction simultanée.

I would like to interrupt the proceedings at this point because we are not able to simultaneously translate it, and the committee has a policy to proceed with the simultaneous translation right away.




Anderen hebben gezocht naar : effectuer une traduction orale simultanée     traduction simultanée n'avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traduction simultanée n'avait ->

Date index: 2023-07-24
w