Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire à saisir
Occasion à saisir
Piste prometteuse
Piste à suivre

Vertaling van "toutefois saisir l'occasion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
piste prometteuse [ affaire à saisir | occasion à saisir | piste à suivre ]

hot lead


L'aquiculture, une occasion à saisir : déclaration du Conseil des sciences du Canada, sur le rôle de l'aquiculture dans les pêches canadiennes [ L'aquiculture, une occasion à saisir ]

Aquaculture, an opportunity for Canadians: a statement by the Science Council of Canada ... on the role of aquaculture in Canadian Fisheries [ Aquaculture, an opportunity for Canadians ]


L'aquaculture : une occasion à saisir pour les Canadiens

Aquaculture: Capturing Opportunity for Canadians
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dois toutefois saisir l'occasion ce soir pour expliquer, très brièvement, certains problèmes qui existent relativement au congé de soignant que prévoit la Loi sur l'assurance-emploi.

However, I need to take the opportunity this evening, very briefly, to explain that there are some problems with the compassionate leave program of the Employment Insurance Act.


Je souhaite toutefois saisir cette occasion pour être très clair. Dans ce budget, nous renouvelons les programmes venant à échéance, dont le Fonds canadien de télévision, et le total cumulatif s'élève à 540 millions de dollars.

In this budget, the sunsetting programs, like the Canadian Television Fund, are being renewed, and all of them combined amount to $540 million.


Je voudrais toutefois saisir l’occasion qui m’est donnée pour attirer l’attention du médiateur sur la façon systématique dont le Parlement européen lui-même et, en fait, la Commission, dans une plus large mesure, ignorent et enfreignent un certain nombre de règles juridiques très claires, et, dans un certain nombre de questions, se permettent de prendre des décisions cachées et donc, si l’on y réfléchit bien, antidémocratiques.

I would, however, take the opportunity that is being given to me to draw the Ombudsman’s attention to the systematic way in which the European Parliament itself, and, in fact, the Commission to an even greater extent, are ignoring and infringing a number of very clear legal rules, and, in a number of matters, indulge in hidden and therefore, if you think about it, undemocratic decision-making.


Je souhaiterais toutefois saisir l’occasion de ce débat intense et de la situation dramatique dans ce pays africain pour rappeler ici, au Parlement européen, les paroles de la plus grande autorité des XXe et XXIe siècles, le pape Jean-Paul II, selon qui la raison d’être d’un État est la souveraineté de la société et du peuple et la condition de la paix et de la coopération internationale le respect du droit de toute nation à avoir son existence, sa liberté et sa culture.

I would, however, like to use this heated debate and the dramatic situation in that African country as an occasion to remember here, in the European Parliament, the words of the greatest authority of the 20th and 21st century, Pope John Paul II, that a state’s raison d’etre is the sovereignty of society and the people, and a condition of international peace and cooperation is respect for the right of a nation to have its existence, freedom and culture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions toutefois saisir cette occasion pour envoyer un message clair non seulement au président Ali, mais aussi à de nombreux autres dirigeants du Moyen-Orient.

Nevertheless, we should use this opportunity to send a clear message not only to President Ali, but to many other rulers in the Middle East.


Je voudrais toutefois saisir cette occasion pour dire que quatre États membres de la zone euro n’ont pas encore siégé au directoire de la Banque centrale européenne (la Belgique, le Luxembourg, l’Irlande et le Portugal).

However, I would like to take this opportunity to say that there are still four Member States of the eurozone which have yet to participate in the Executive Board of the European Central Bank (Belgium, Luxembourg, Ireland and Portugal).


Toutefois, elle peut saisir l'occasion qui lui est offerte de bénéficier d'une diminution des coûts de loyer si elle signe la proposition mise de l'avant par mon collègue.

So there is an opportunity for the folks in Toronto to bring down the costs of their rent if they sign on to the proposal that was put forward by my hon. colleague.


Je voudrais toutefois saisir cette occasion pour relever l'un ou l'autre point et effectuer un examen plus approfondi.

Nonetheless, I should like to take this opportunity to pick out one or two points and examine them more closely.


Ces occasions ne sont toutefois pas toujours faciles à saisir.

These opportunities are not always easy to grasp.


Toutefois, si l'on veut saisir cette occasion historique, le texte doit être transmis pour adoption sans délai.

However, if this historic opportunity is to be grasped, the text must be forwarded for adoption without delay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois saisir l'occasion ->

Date index: 2025-01-15
w