Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «toutefois important d'indiquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est toutefois important d'indiquer expressément, pour que les choses soient claires, que nous ne parlons pas des deux tiers des membres dans leur ensemble, mais des deux tiers des membres autorisés à voter à cette assemblée.

However, for clarification, it is important to expressly indicate that we do not mean two-thirds of the members generally, but two-thirds of the members entitled to vote at that meeting.


La qualité et la visibilité sont toutefois d'importants atouts et l'évaluateur indique qu'il convient de viser et d'exploiter l' impact critique potentiel du programme.

Quality and visibility are, however, strong assets and the evaluator mentions the programme’s potential critical impact as something to strive for and exploit.


La rentabilité de l'industrie de l'Union sur le produit similaire a diminué au cours de la période considérée et elle a été légèrement inférieure au niveau optimal indiqué par l'industrie de l'Union; il est toutefois important de noter qu'elle est restée positive sur toute la période considérée.

The profitability of the Union industry on the like product decreased during the period considered and it was slightly below the optimal level claimed by the Union industry, however it is important to note that it still remained positive throughout the period considered.


Toutefois, comme indiqué au considérant 59, il a été démontré que l’impact négatif des importations iraniennes sur la situation de l’industrie de l’Union n’était pas tel qu'il pouvait être considéré comme important.

However, as indicated in recital 59, it was established that the negative impact of the Iranian imports on the situation of the Union industry did not exist to a degree that would enable it to be classified as material.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les participants ont toutefois indiqué que l'UE se devait de procéder à une analyse critique de ses activités passées dans la région, et ont affirmé clairement que la future stratégie de l'UE pour la zone euro-méditerranéenne devait prévoir un volet "société civile" plus important, et ne pas se fonder uniquement sur des relations de haut niveau avec les États.

However, participants said that the EU had some soul-searching to do as regards its past activities in the region and made it clear that its future strategy for the region should include a stronger civil society component, and not just high-level relations with the states.


Toutefois, comme indiqué au considérant 74 ci-dessous, les prix des importations en provenance des pays concernés n'ont pas augmenté dans des proportions aussi importantes que ceux de l'industrie communautaire.

However, as shown in recital 74, prices of imports from the countries concerned did not increase as much as the prices of the Community industry.


Pour l’importation d’un médicament homéopathique légalement mis sur le marché dans l’État membre d’exportation, la Cour indique que l'exigence d'une autorisation préalable constitue une restriction à la libre circulation des marchandises qui, toutefois, pourrait être justifiée par la nécessité de protéger la santé des personnes.

In respect of a homeopathic medicinal product lawfully placed on the market in the Member State of exportation, the Court held that requiring a prior authorisation constitutes a restriction on the free movement of goods which, however, could be justified by the need to protect the health of humans.


Elle continuera toutefois de suivre attentivement les importations effectuées après cette date, afin de pouvoir réagir en cas de perturbation grave des marchés, en faisant appel aux instruments proposés par les règles de l’OMC”, a indiqué M. Pascal Lamy, commissaire de l’UE chargé du commerce.

But we will also closely follow imports after that date to be able to react in case of serious market disruption, using the means available under the WTO rules”, stated EU Trade Commissioner Pascal Lamy.


La Commission indique toutefois que l'importance du principe serait réduite si un répertoire pénal des procédures en cours et des jugements finaux et un système de compétence existaient à l'échelle de l'Union.

The Commission suggests that the principle would become less important if there were a register of ongoing proceedings and final judgments in criminal matters and a system of EU-wide powers.


Comme pour le schéma industriel, il est toutefois entendu que les adaptations qui résulteront de l'application des critères de différenciation - déjà mis en oeuvre en 1988 et 1989 - seront indiqués par la Commission dès qu'elle aura eu connaissance des statistiques d'importation de la Communauté en 1988.

As for the industrial scheme, however, it is to be understood that the Commission will notify the adaptations which will result from the application of the differentiation criteria - already applied in 1988 and 1989 - as soon as the Community's import statistics for 1988 become available.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois important d'indiquer ->

Date index: 2023-08-04
w