Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
112
Avant tout
Itinérance paneuropéenne
Numéro d'appel d'urgence unique européen
Numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe
Possibilité de se déplacer dans toute l'Europe
Principalement
Surtout

Vertaling van "toute l'europe surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




numéro d'appel d'urgence unique européen | numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe | 112 [Abbr.]

Europe-wide emergency call number | single European emergency call number | 112 [Abbr.]


itinérance paneuropéenne | possibilité de se déplacer dans toute l'Europe

pan-European roaming


la Communauté établit avec le Conseil de l'Europe toutes coopérations utiles

the Community shall establish all appropriate forms of cooperation with the Council of Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le sillage de la résolution du Comité économique et social européen (CESE) sur l’avenir de l’Europe et d’avis antérieurs sur l’achèvement de l’Union économique et monétaire (UEM) , cet ensemble souligne que dans la gouvernance de l’Union, il est nécessaire de disposer d’une vision partagée qui transcende nettement les approches et mesures techniques et constitue surtout et avant tout une question de volonté politique et de perspective commune.

In line with the EESC resolution on the Future of Europe and previous opinions on completing EMU , this package of opinions underscores the need for a common sense of purpose in the Union governance, which goes far beyond technical approaches and measures, and is first and foremost a matter of political will and a common perspective.


Tout cela a engendré un mélange ethnique en Europe, surtout dans la région des Balkans.

As this happened different ethnicities mixed within Europe, specifically in the areas of the Balkans.


Je suis content d'entendre M. Wilczynski dire qu'il y a eu des réunions à l'OEA et que le principal obstacle de la mise en place de cet instrument était que pour la plupart des 33 autres pays, le but principal de leurs négociations était d'avoir accès au marché des États-Unis, que toute la question de la culture n'était pas vraiment pertinente et que ce n'est pas vraiment parmi ces pays que nous trouverons des alliés ou des champions de notre cause, comme ce serait le cas en Europe, surtout en France.

I'm pleased to hear from Mr. Wilczynski that there have been meetings of the OAS, and that the greatest barrier to pursuing the instrument there was that, for most of those 33 other countries, the main purpose of their negotiations was to gain access into the U.S. market, that the whole question of culture was really quite irrelevant, and that this was not the place where we were going to find our supporters or our champions as we would in Europe, let's say, or in France.


Celle-ci servira de base à une large discussion avec les partenaires sociaux, les États membres, la société civile, le monde universitaire et, surtout, avec les citoyens de l’UE à travers toute l’Europe sur les valeurs et droits sociaux dans le contexte actuel.

This will be the basis for a broad discussion with social partners, Member States, civil society, the academia and, most importantly, with EU citizens all over Europe, on the social values and rights in today's context.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela prouve que les villes et régions, entreprises, étudiants et ONG utilisent et ont besoin des financements européens, que ces financements ont un impact sur le terrain, dans toute l'Europe, surtout en période de crise.

It shows that Europe's towns and regions, businesses, students or NGOs to name but a few need and use EU funds, that EU funds make a difference on the ground, across Europe, especially in times of crisis.


Ces mesures visent surtout l'amélioration des relations avec certains pays de la région et traitent des questions bilatérales avec chaque pays, tout en dotant d'un cadre les relations globales Europe-Asie.

These measures aim first and foremost to improve relations with certain countries in the region and cover bilateral issues with each country, while providing a framework for the overall relations between Europe and Asia.


Nous pouvons donc peut-être parler entre nous d’une liste plus ou moins longue de noms étant susceptibles d’être des protagonistes ou d’avoir le droit d’être reconnus dans la sphère de l’euro. Mais il s’agit de toute évidence surtout d’une réussite de l’Europe, de la société européenne, de ses institutions et des citoyens européens.

Above all, however, this is clearly a success for Europe, for European society, for its institutions and for Europe’s citizens.


Je suis heureux, surtout, qu'elle le fasse en toute transparence. Si une nouvelle Europe unie doit voir le jour, nous pourrons dire avec fierté qu'elle a fait ses premiers pas en toute transparence et démocratie.

But above all I am happy that it is being done in the light of day. If we are witnessing the advent of a new, united Europe, we can say with pride that it has come into being transparently and democratically.


Ces mesures visent surtout l'amélioration des relations avec certains pays de la région et traitent des questions bilatérales avec chaque pays, tout en dotant d'un cadre les relations globales Europe-Asie.

These measures aim first and foremost to improve relations with certain countries in the region and cover bilateral issues with each country, while providing a framework for the overall relations between Europe and Asia.


Les producteurs sur ce marché, surtout ceux qui fabriquent des produits de marque, s'appuient surtout sur l'innovation, les techniques modernes de commercialisation et la publicité pour vendre leurs productions dans toute l'Europe de l'Ouest.

Manufacturers in this market, particularly those producing branded products, rely mainly on innovative technology, modern marketing techniques and advertising to sell their products throughout Western Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute l'europe surtout ->

Date index: 2023-03-03
w