Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
112
Numéro d'appel d'urgence unique européen
Numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe

Vertaling van "toute l'europe cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.


tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


numéro d'appel d'urgence unique européen | numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe | 112 [Abbr.]

Europe-wide emergency call number | single European emergency call number | 112 [Abbr.]


la Communauté établit avec le Conseil de l'Europe toutes coopérations utiles

the Community shall establish all appropriate forms of cooperation with the Council of Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission réexamine actuellement le système communautaire d’échange de droits d’émission afin que toutes ses possibilités puissent être exploitées au mieux: cela est essentiel pour créer les incitations nécessaires afin de stimuler des changements dans les modes de production et de consommation d’énergie en Europe.

The Commission is reviewing the EU ETS to ensure that emissions trading reaches its full potential: this is critical to creating the incentives to stimulate changes in how Europe generates and uses its energy.


Le sénateur Nolin : Je terminerai là-dessus : l'Institute of Medicine, aux États-Unis, l'INSERM, en Europe, notre comité, on a tout fait cela.

Senator Nolin: I will conclude with this: the Institute of Medicine in the United States, INSERM in Europe, our committee, we have all done this.


Je souhaiterais que tout cela soit rappelé plus souvent – partout en Europe où des politiciens élus prennent la parole.

I wish all this was recalled more often – everywhere in Europe where elected politicians take the floor.


À défaut, nous ne pourrions engager des fonds que pour une seule année. Pour les scientifiques, les organisations non gouvernementales et les universités, pour les collectivités locales et régionales de toute l'Europe, cela représenterait un revers majeur.

For scientists, non-governmental organisations and universities, for local and regional authorities across Europe, that would be a major setback.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela n'est pas une fin en soi: notre objectif ultime est de parvenir à une UEM stable afin d'améliorer la croissance, la compétitivité et l'emploi dans toute Europe.

All this is not an end in itself: our overarching aim is a stable EMU, in order to improve growth, competitiveness and employment across Europe.


En Europe, cela signifie avant tout que nous devons accepter l'idée que nous sommes tous embarqués sur le même bateau.

In Europe, this means first and foremost accepting that we are all in the same boat.


réunir une masse critique d'intervenants d'envergure mondiale issus des domaines de la recherche, de l'enseignement et de l'innovation à travers toute l'Europe, qui, sans cela, n'uniraient pas leurs forces, et étendre la coopération à des partenaires extérieurs à l'Europe.

Bring together a critical mass of world-class research, education and innovation stakeholders across the whole of Europe, which would otherwise not unite, including cooperation with partners from outside Europe.


Ils ont une doctrine de laisser-faire, c'est-à-dire que c'est le marché qui règle tout, mais cela ne veut pas dire qu'il ne faudrait pas avoir des attitudes d'ouverture vers de nouveaux marchés, comme l'accord de libre-échange dont on parle aujourd'hui, et surtout un accord plus vaste avec l'ensemble de l'Europe.

They follow the laissez-faire doctrine, meaning that the market regulates everything, but that does not mean that we should not be open to new markets, as we would be with the free trade agreement we are talking about today, and of course a more widespread agreement with the whole of Europe.


Cela permettra d'améliorer la compréhension générale des acquis d'apprentissage des citoyens ainsi que leur transparence, leur mobilité transnationale et leur portabilité dans les autres États membres et, le cas échéant, dans leur propre pays au sein d'un espace sans frontières d'apprentissage tout au long de la vie, de même que la mobilité et la portabilité des certifications au niveau national, entre les différents secteurs de l'économie et sur le marché du travail; cela contribuera également à développer et à étendre la coopération en ...[+++]

This will improve the general understanding of citizens′ learning outcomes and their transparency, transnational mobility and portability across and, where appropriate, within Member States in a borderless lifelong learning area, and will also improve the mobility and portability of qualifications at national level between various sectors of the economy and within the labour market; furthermore, it will contribute to the development and expansion of European cooperation in education and training.


Cela peut également contribuer à ce que l'utilisation de ces instruments nécessaires dans toute l'Europe continue à bénéficier d'un ferme appui politique.

This may also help to maintain strong political support behind the use of these necessary instruments across the EU.




Anderen hebben gezocht naar : numéro d'appel d'urgence unique européen     toute l'europe cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute l'europe cela ->

Date index: 2023-03-13
w