1. En sus des dispositions des directives 73/239/CEE, 2002/83/CE du Parlement européen et du Conseil* et 200./../CE
[directive sur la réassurance], qui définissent les règles
de surveillance des entreprises d'assurance et des entreprises de réassurance, les États membres prévoient une surveillanc
e complémentaire de toute entreprise d'assurance ou de réassurance qui est une entreprise participante d'au moins une entreprise d'assuran
...[+++]ce ou de réassurance ou d'une entreprise d'assurance ou de réassurance d'un pays tiers, selon les modalités prévues aux articles 5, 6, 8 et 9.
1. In addition to the provisions of Directives 73/239/EEC, 2002/83/EC of the European Parliament and of the Council* and 200././EC [reinsurance Directive], which lay down the rules for the supervision of insurance undertakings and reinsurance undertakings, Member States shall provide supervision of any insurance undertaking or any reinsurance undertaking, which is a participating undertaking in at least one insurance undertaking, reinsurance undertaking, non-member-country insurance undertaking or a non-member country reinsurance undertaking, shall be supplemented in the manner prescribed in Articles 5, 6, 8 and 9.