Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Tout d'abord

Vertaling van "tout d'abord émettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost


La formation tout au long de la vie, un investissement abordable

Lifelong Learning as an Affordable Investment


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d’abord, l’Autorité devrait être habilitée à enquêter sur les cas d’application prétendument incorrecte ou insuffisante du droit de l’Union par les autorités nationales dans leurs pratiques de surveillance, et à émettre en conclusion une recommandation.

First, the Authority should be empowered to investigate alleged incorrect or insufficient application of Union law obligations by national authorities in their supervisory practice, concluded by a recommendation.


Tout d’abord, l’Autorité devrait être habilitée à enquêter sur les cas d’application prétendument incorrecte ou insuffisante du droit de l’Union par les autorités nationales dans leurs pratiques de surveillance, et à émettre en conclusion une recommandation.

First, the Authority should be empowered to investigate alleged incorrect or insufficient application of Union law obligations by national authorities in their supervisory practice, concluded by a recommendation.


Tout d’abord, l’Autorité devrait être habilitée à enquêter sur les cas d’application prétendument incorrecte ou insuffisante du droit de l’Union par les autorités nationales dans leurs pratiques de surveillance, et à émettre en conclusion une recommandation.

First, the Authority should be empowered to investigate alleged incorrect or insufficient application of Union law obligations by national authorities in their supervisory practice, concluded by a recommendation.


Tout d’abord, l’Autorité devrait être habilitée à enquêter sur les cas d’application prétendument incorrecte ou insuffisante du droit de l’Union par les autorités nationales dans leurs pratiques de surveillance, et à émettre en conclusion une recommandation.

First, the Authority should be empowered to investigate alleged incorrect or insufficient application of Union law obligations by national authorities in their supervisory practice, concluded by a recommendation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, émettre des voeux est une de nos responsabilités, et il est tout à fait correct que l'on adopte des motions.

First off, it is our responsibility to express wishes, and it is absolutely appropriate for us to adopt motions.


Tout d'abord, seul un juge d'une cour provinciale ou d'une cour supérieure de juridiction criminelle peut émettre une ordonnance d'investigation.

First, only a judge of a provincial court or of a superior court of criminal jurisdiction can issue the order to hold an investigative hearing.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord émettre une critique car, si le rapporteur nous a exposé le caractère pressant de cette procédure en commission et que j'en ai bien conscience, je pense toutefois que, fondamentalement, il faudrait éviter une procédure précipitée qui pourrait s'avérer une procédure bâclée.

– (DE) Mr President, I would first like to strike a critical note, because although the rapporteur explained the need for haste to the committee and I also understand that, I believe that there should not be fast-track procedures of this kind, because they can lead to botch-ups.


Ce sont des groupes communautaires et d'autres groupes dans toutes nos provinces et toutes nos circonscriptions qui aimeraient émettre une opinion sur des sujets importants abordés pendant les campagnes électorales.

I see them as community groups, and other groups in all of our provinces and all of our constituencies, who would like to have an opinion and be able to speak out on major issues that arise during an election.


D'abord, elles auront le droit d'émettre des actions avec privilège de participation; puis, le régime de retrait de la forme mutuelle sera assoupli et étendu à toutes les sociétés mutuelles d'assurance-vie plutôt que de ne s'appliquer qu'aux petites.

First, they will be permitted to issue participating shares; second, the demutualization regime will be made more flexible and extended to apply to all mutual life companies, not just the small ones.


J'aimerais tout d'abord émettre des réserves, qui ne font pas partie de mes remarques écrites.

Let me just add a disclaimer, however, which I didn't place in my written remarks.




Anderen hebben gezocht naar : tout d'abord téléphonez     abord et avant tout     en premier lieu     tout d'abord     tout d'abord émettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d'abord émettre ->

Date index: 2022-04-12
w