Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Presque toutes les régions
Tout d'abord

Traduction de «tout d'abord presque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tout ou presque sur la distribution au Japon : le guide complet des exportateurs

Japan's Distribution System in the '90s: The Complete Exporter's Guide


d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord, presque tous nos concurrents dans les domaines ferroviaire et de l'aéronautique civile et commerciale sont des champions nationaux.

First, almost all of our competitors in rail manufacture and civil aircraft, commercial aircraft, are, in effect, national champions.


Mes deux collègues ont pour ainsi dire abordé presque toutes les questions que je me posais.

Pretty well all of my questions have been touched on by my two colleagues.


Tout d'abord, presque toutes les entreprises du Canada sont petites ou moyennes.

First, almost all businesses in Canada are small or medium-sized.


Tout d'abord, presque tous les témoins étaient présents à l'invitation du caucus néo-démocrate, particulièrement de la députée de Vancouver-Est.

First, almost all of the witnesses were there at the invite of the NDP caucus, specifically the member for Vancouver East.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, presque tout le monde reconnaît aujourd’hui que le réchauffement planétaire est une réalité, même si certains recoins de la planète sont temporairement plus froids que par le passé.

Firstly, almost everyone now at least agrees that global warming is a fact, even if some corner of our planet happens to be temporarily colder than in the past.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, je voudrais aborder les problèmes liés à l’aide au développement qui sont presque toujours mis en avant par la Cour des comptes. Je tiens également à remercier M Ayala Sender pour sa bonne coopération, qui fut particulièrement agréable.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I should like to discuss the problems with development aid that are nearly always emphasised by the Court of Auditors and to thank Mrs Ayala Sender for her good cooperation that was remarkably pleasant.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, je voudrais aborder les problèmes liés à l’aide au développement qui sont presque toujours mis en avant par la Cour des comptes. Je tiens également à remercier M Ayala Sender pour sa bonne coopération, qui fut particulièrement agréable.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I should like to discuss the problems with development aid that are nearly always emphasised by the Court of Auditors and to thank Mrs Ayala Sender for her good cooperation that was remarkably pleasant.


- (DE) Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais moi aussi apporter un élément de réponse à la question de savoir si la législation économique est presque neutre et si on peut la séparer des autres aspects.

– (DE) Mr President, I too would like to start by saying something about the question of whether economic legislation is in some way neutral and capable of being separated from other aspects.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Député, je pense tout d'abord qu'en ayant tenu compte de toutes les demandes formulées du côté allemand et presque toutes les demandes des autres États membres, nous avons tout de même atteint, dans une large mesure, l'équilibre sur le marché du vin.

– (DE) Mr President, Mr Langen, firstly, if we can give consideration to all the applications submitted by Germany and nearly all the applications submitted by the other Member States regardless, then this would suggest to me to that the balance has largely been restored to the wine market.


Le comité permanent a abordé presque toutes les questions relatives à notre voyage dans l'Ouest.

The steering committee has dealt with almost all the matters relating to our trip west.




D'autres ont cherché : abord et avant tout     en premier lieu     presque toutes les régions     tout d'abord     tout d'abord presque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d'abord presque ->

Date index: 2022-11-27
w