Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Par conséquence
Pour tous ces motifs
étant donné ce qui précède

Vertaling van "tous étant d'excellents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pour tous ces motifs [ étant donné ce qui précède | par conséquence ]

from the foregoing


Prix du Premier Ministre pour l'excellence dans l'enseignement : concours ouvert à tous les enseignants

Prime Minister's Awards for Teaching Excellence: open to all teachers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La pratique du sport permet à tous les Canadiens de mener une vie saine et active. Cela étant dit, j'aimerais que le ministre d'État aux sports dise à la Chambre comment, en partie grâce à nos investissements, les Canadiens excellent dans les sports, dans leur localité comme sur la scène mondiale.

With that said, let me ask the Minister of State for Sport if he could update the House on how, partly thanks to our investments, Canada is excelling in sport from the grassroots to the world stage.


36. constate que, pour ce qui est du rythme des innovations, l'Union reste à la traîne de l'économie des Etats-Unis; souligne que l'innovation peut favoriser une relance rapide des économies européennes en créant un avantage comparatif sur les marchés mondiaux; constate qu'en période de récession économique, il est courant de réduire les dépenses de RD mais que cette approche est erronée, la chose à faire étant exactement le contraire; estime qu'un accroissement des investissements dans la RD et dans l'éducation renforce la productivité et, partant, la croissance; demande des investissements dans les sciences et la recherche, l'objec ...[+++]

36. Notes that the European Union is still lagging behind the speed of innovations in the US economy; points out that innovation can ensure a speedy recovery of European economies by providing comparative advantage on global markets; points out that, in times of economic downturn, it is common practice to cut back on R%D spending, but that this is the wrong approach, since it is exactly the opposite that needs to be done; believes that increased investment in RD and education enhances productivity and thus growth; calls for investments in research and science with a view to achieving the goal of 3 % of GDP; stresses that the EU budg ...[+++]


Je tiens à féliciter le rapporteur, Mme Lambert, pour son rapport en tous points excellent, la coordination des systèmes de sécurité sociale étant une question technique très délicate.

I should like to congratulate the rapporteur, Mrs Lambert, on her truly excellent report on such a technically difficult issue as the coordination of social security systems.


Toutefois, dans le même temps, nous avons besoin de normes minimales élevées, et ce de manière urgente. Il est illusoire de dire qu'étant donné que nous disposons tous d'excellents systèmes judiciaires, la reconnaissance mutuelle est suffisante.

However, high minimum standards are also urgently needed in parallel. It is a fiction to say that, since we all have excellent justice systems, mutual recognition is enough.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle politique permettrait d'obtenir une qualité adéquate au niveau national dans certains domaines, tout en assurant l'excellence au niveau européen, aucun Etat membre n'étant capable d'atteindre l'excellence dans tous les domaines.

This type of policy would make it possible to obtain appropriate quality at national level in certain areas, while ensuring excellence at the European level, as no Member State is capable of achieving excellence in all areas.


Une telle politique permettrait d'obtenir une qualité adéquate au niveau national dans certains domaines, tout en assurant l'excellence au niveau européen, aucun Etat membre n'étant capable d'atteindre l'excellence dans tous les domaines.

This type of policy would make it possible to obtain appropriate quality at national level in certain areas, while ensuring excellence at the European level, as no Member State is capable of achieving excellence in all areas.


Cependant, en se penchant sur le texte danois, comme sur le rapport de M. Di Lello Finuoli ou l'avis rédigé par Mme Schörling, tous étant d'excellents travaux, on constate à quel point la chose est compliquée.

When we look at the Danish text, as well as at Mr Di Lello Finuoli’s report and Mrs Schörling’s opinion, which are both excellent, we see, however, that it is an extremely complicated area.


En premier lieu, il est indubitable que le lancement de l'euro, à propos duquel un rapport sera présenté au Conseil de Barcelone, a été un succès non seulement du point de vue technique et monétaire mais également politique, étant donné le soutien considérable et homogène des citoyens à travers toute l'Union européenne, dans tous les pays de la zone euro. Cette réussite a aussi été le fruit des efforts réalisés pour le succès de l'introduction physique de l'euro par la Banque centrale européenne et son ...[+++]

Firstly, it is beyond doubt that the launch of the euro, on which a report will be presented to the Barcelona Council, has been a success not only from a monetary and technical point of view but also from a political point of view, as a result of the considerable support it has received from all citizens throughout the European Union, throughout the eurozone, and also the efforts made not only by the European Central Bank and its excellent staff, but also by very important sectors of European society, such as the financial sector and the commercial sector, to make the physical introduction of the euro a success.


Pour répondre à l'invitation formulée par le Conseil européen, la Commission mettra tous les moyens à sa disposition, le sport étant une politique citoyenne par excellence. J'espère que les Etats membres et que les organisations sportives en feront de même" a déclaré Mme Reding.

Sport is a people-focused activity par excellence, Mrs Reding said. The Commission would therefore do its utmost to follow up the wishes of the European Council and she hoped the Member States and sports organisations would respond in the same way.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Votre Honneur, étant donné l'importance exceptionnelle de la Déclaration universelle des droits de l'homme comme modèle d'excellence commun à tous les peuples, je songe à la contribution importante que le professeur John Peters Humphrey, du Canada, a faite à la rédaction de l'ébauche qui a mené à son adoption par les Nations Unies.

Fiftieth Anniversary of Universal Declaration of Human Rights Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, given the unique importance of the Universal Declaration of Human Rights as a common standard of achievement for all peoples, I am mindful of the key contribution made by Professor John Peters Humphrey of Canada in preparing the draft that led to its adoption by the United Nations.




Anderen hebben gezocht naar : conséquence     pour tous ces motifs     étant donné ce qui précède     tous étant d'excellents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous étant d'excellents ->

Date index: 2022-06-05
w