Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie
TKD
Tonne-kilomètre disponible
Tonne-kilomètre offerte
Tonne-km offerte

Traduction de «tonnes n'étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tonne-kilomètre disponible | tonne-kilomètre offerte | tonne-km offerte | tonnes/kilomètres disponibles | TKD [Abbr.] | TKD [Abbr.] [Abbr.]

available ton-kilometres | available tonne km | available tonne-kilometre | available tonne-kilometres | available tonne-km | tkm available | tkm offered | tonne kilometre available | tonne km available | tonne-kilometres available | ATK [Abbr.] | ATK [Abbr.] [Abbr.] [Abbr.] | Atkm [Abbr.] | ATKs [Abbr.] | TKA [Abbr.] [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2001, les prix moyens des bananes latino-américaines importées en Europe étaient de 584 euros la tonne, contre 645 euros la tonne pour les bananes importées des pays ACP.

In 2001 average prices of Latin American supplies were EUR584/tonne, whereas the average prices of ACP imports reached EUR645/tonne.


a)les émissions annuelles moyennes de l’installation qui ont été consignées dans les déclarations d’émissions vérifiées au cours de la période d’échanges précédant immédiatement la période d’échanges en cours étaient inférieures à 25 000 tonnes de CO2(e) par an, compte non tenu du CO issu de la biomasse et avant déduction du CO transféré.

(a)the average annual emissions of that installation reported in the verified emission reports during the trading period immediately preceding the current trading period, with the exclusion of CO stemming from biomass and before subtraction of transferred CO, were less than 25 000 tonnes of CO2(e) per year.


les émissions annuelles moyennes de l’installation qui ont été consignées dans les déclarations d’émissions vérifiées au cours de la période d’échanges précédant immédiatement la période d’échanges en cours étaient inférieures à 25 000 tonnes de CO2(e) par an, compte non tenu du CO issu de la biomasse et avant déduction du CO transféré.

the average annual emissions of that installation reported in the verified emission reports during the trading period immediately preceding the current trading period, with the exclusion of CO stemming from biomass and before subtraction of transferred CO, were less than 25 000 tonnes of CO2(e) per year.


Les faits sont clairs: en 2007, les émissions de CO2 par personne s’élevaient à 4,6 tonnes en Chine, elles étaient de 9,7 tonnes en Allemagne et de 19,1 tonnes aux États-Unis.

The facts are clear: in 2007, CO2 emissions per person were 4.6 tonnes in China, in Germany they were 9.7 tonnes and in the US 19.1 tonnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il confirme que si une installation devait émettre une quantité d’émissions égale ou supérieure à 25 000 tonnes d’équivalent dioxyde de carbone, à l’exclusion des émissions provenant de la biomasse, au cours d’une année civile, ou si les mesures dont cette installation fait l’objet et qui doivent permettre d’atteindre des réductions d’émissions équivalentes n’étaient plus en place, l’installation réintégrerait le système communautaire.

it confirms that if any installation emits 25 000 tonnes or more of carbon dioxide equivalent, excluding emissions from biomass, in any one calendar year or the measures applying to that installation that will achieve an equivalent contribution to emission reductions are no longer in place, the installation will be reintroduced into the Community scheme.


O. considérant que l'efficience énergétique de l'UE est dix fois plus grande que celle de la Russie (145,9 tonnes équivalent pétrole (TEP) par million de dollars du PIB dans l'UE, contre 1 316,5 TEP par million de dollars du PIB en Russie); considérant que les émissions de CO2 par habitant étaient de 8,4 tonnes/an dans l'UE et de 10,4 tonnes/an en Russie,

O. whereas the EU’s energy efficiency is ten times greater than Russia’s (145.9 tonnes of oil equivalent [TOE] per million dollars of GDP in the EU against 1 316.5 TOE per million dollars of GDP in Russia); whereas CO2 emissions per inhabitant were 8.4 tonnes/year in the EU and 10.4 tonnes/year in Russia,


Deuxièmement, la rencontre avec le commandant du navire a mis en exergue les déclarations divergentes entre, d’une part, les autorités espagnoles qui ont dit que 10 000 tonnes de pétrole s’étaient échappées dès les premières avaries et, de l’autre, le capitaine, selon lequel à peine 2 000 à 3 000 tonnes s’étaient écoulées d’un des deux orifices le premier jour.

Secondly, the meeting with the master has exposed the contrasting statements, on the one hand, by the Spanish authorities who claimed that right at the outset 10 000 tonnes of oil ended up in the sea, and, on the other, by the master that on the first day, only 2 000 to 3 000 tonnes were lost via one of both openings.


Cependant, le rapport du comité permanent a établi clairement que des niveaux de captures équivalents ou supérieurs à 26 000 tonnes n'étaient pas viables à long terme.

Yet the SCRS report stated clearly that "catch levels of 26,000 MT or more are not sustainable over the long-term".


K. considérant que l'incertitude règne quant au volume précis, mais qu'avant la catastrophe, 77 000 tonnes de pétrole lourd étaient transportées à bord du Prestige, qu'aujourd'hui, l'on évalue à 14 000 tonnes la cargaison se trouvant encore dans le navire et que, selon des chiffres fournis par les autorités espagnoles, quelque 43 000 tonnes ont été retrouvées sur la côte et/ou nettoyées; considérant que, par conséquent, manquent à l'appel quelque 20 000 tonnes, qui pourraient encore être une menace pour l'environnement et les côtes,

K. whereas the exact quantities are unclear but before the disaster there was 77 000 tons of heavy oil on board the Prestige, it is estimated that 14 000 tons now remain there, some 43 000 tons, according to the Spanish authorities' statistics, having been washed up and/or cleaned up; whereas therefore approximately 20 000 tons are unaccounted for, which consequently could still be a threat to the environment and the coast,


c)il confirme que si une installation devait émettre une quantité d’émissions égale ou supérieure à 25 000 tonnes d’équivalent dioxyde de carbone, à l’exclusion des émissions provenant de la biomasse, au cours d’une année civile, ou si les mesures dont cette installation fait l’objet et qui doivent permettre d’atteindre des réductions d’émissions équivalentes n’étaient plus en place, l’installation réintégrerait le système communautaire.

(c)it confirms that if any installation emits 25 000 tonnes or more of carbon dioxide equivalent, excluding emissions from biomass, in any one calendar year or the measures applying to that installation that will achieve an equivalent contribution to emission reductions are no longer in place, the installation will be reintroduced into the Community scheme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tonnes n'étaient ->

Date index: 2023-12-02
w