9. considérant que l'abolition des droits exclusifs ou spéciaux relatifs au raccordement des stations terrestres de satellites implique la reconnaissance du droit de raccorder ces équipements aux réseaux commutés gérés par les organismes de télécommunications, afin que les opérateurs titulaires d'uen licence puissent offrir leurs services au public;
9. The abolition of special or exclusive rights relating to the connection of satellite earth station equipment makes it necessary to recognize the right to connect this equipment to the switched networks operated by the telecommunications organizations so that licensed operators can offer their services to the public.