Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bond en avant
Bond prodigieux
Extrêmement
Progrès énorme
Très
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme fosse-réservoir
énorme superstructure
énormément

Vertaling van "tirent d'énormes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
impôt sur les bénéfices que les propriétaires de navires tirent de l'exploitation de navires battant pavillon grec

tax on the profit income of owners of Greek-registered ships




bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump




Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Américains tirent énormément d'avantages de l'accord commercial et ils se diront que s'ils doivent céder d'un côté, ils se rattraperont de l'autre.

The Americans get an awful lot of assets under the trade agreement, and I think they'd figure, if we give it up here, we'll get it another way.


Maintenant, comment faire pour que les étudiants des Premières Nations aient les mêmes chances que les autres — ce qu'ils méritent amplement — et pour que les communautés des Premières Nations et l'économie nationale tirent parti de l'énorme potentiel que représente la jeune génération d'Autochtones?

The question is, how do we ensure first nations students have the equality of opportunity they deserve and that first nations communities and the Canadian economy benefit from the huge potential of the current generation of aboriginal young people?


Les entreprises et les citoyens tirent d’énormes avantages de la suppression continue, par l’Union, des obstacles intérieurs à la circulation des marchandises, des services et des personnes.

Businesses and citizens are reaping huge rewards as the EU steadily breaks down internal barriers to the free movement of goods, services and people.


La traite des êtres humains est l’une des formes les plus graves de crime organisé et, vu les profits énormes que les contrevenants tirent de ces activités, il s’agit de l’une des formes de criminalité les plus rentables.

Trafficking in human beings is one of the most serious forms of organised crime and, due to the huge profits made by offenders through such activities, it is one of the most profitable forms of crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Surtout lorsque ces criminels se cachent derrière les robes des femmes et les enfants comme s’il s’agissait d’otages, lorsqu’ils tirent des missiles à partir d’écoles et qu’ils transforment des mosquées en énormes dépôts d’armements.

Especially when these criminals hide behind the skirts of women and children as they would hide behind hostages, when they fire missiles from schools and transform mosques into huge weapons depots.


Plus près de chez nous, dans quelle mesure le système qui permet à des députés du Parlement européen et à d’autres institutions, ou leurs proches, qui participent à l’élaboration de la législation, d’être dans le même temps membres de conseils d’entreprises ou actionnaires de sociétés qui tirent d’énormes profits de cette législation, peut-il être considéré comme non corrompu?

Closer to home, how corruption-free can the system be seen to be when Members, or their close relatives, of the European Parliament and other EU institutions, involved in making legislation, are at the same time members of boards of companies, or are stakeholders in companies which stand to make huge profits from such legislation?


Ils tirent énormément d'argent, comme État, de ce marché.

They make enormous money from this market as a State.


8. souligne qu'il faudrait accorder la priorité maximale à des mesures visant à réaliser des objectifs importants - dépistage, gel, saisie et confiscation des produits du crime et blanchiment de l'argent ou d'autres avantages tirés d'activités illégales - dès lors que l'objectif des organisations criminelles réside dans l'accumulation illicite et qu'elles tirent précisément leur force de l'existence de ressources économiques et financières énormes;

8. Emphasises that maximum priority should be given to measures designed to achieve major objectives such as the tracing, freezing, seizure and confiscation of the proceeds of crime and the recycling of money or other benefits derived from illegal activities, since illegal accumulation is the aim pursued by criminal organisations, whose strength lies precisely in their having huge financial and economic resources at their disposal;


- (DE) Monsieur le Président, au cours de ces dernières années, les organisations criminelles ont établi de puissants réseaux d'envergure internationale en Europe et à l'extérieur de l'Europe et tirent d'énormes profits de la traite des femmes et du trafic de drogue.

– (DE) Mr President, in recent years criminal organisations within and outside Europe have set up powerful international networks which make huge profits from, for example, trafficking in women or drugs.


Les Forces canadiennes tirent énormément de fierté de cet événement, parce que les forces aériennes, marines et terrestres ont travaillé de concert, dans un esprit de coalition, avec divers partenaires fédéraux, provinciaux et municipaux pour offrir une intervention adaptée à la situation et définir le protocole d'intervention pendant la phase de rétablissement.

It was a proud moment for the Canadian Forces, as air, sea and land forces worked jointly and in coalition with the various federal, provincial and municipal partners to prepare for the flood, to react to the situation as it developed, and to establish the protocols for the recovery phase.




Anderen hebben gezocht naar : bond en avant     bond prodigieux     extrêmement     progrès énorme     énorme fosse-réservoir     énorme superstructure     énormément     tirent d'énormes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirent d'énormes ->

Date index: 2022-04-19
w