Puis on met tout cela sur un pied d'égalité et, si vous prenez l'article 41 de la Charte des droits du Québec, il y est dit—et je cite la page 6 de votre mémoire—que les parents ou les personnes qui en tiennent lieu, ont le droit d'exiger que dans les établissements d'enseignement public, leurs enfants reçoivent un enseignement religieux ou moral conforme à leurs convictions, dans le cadre des programmes prévus par la loi.
All of a sudden you have a level playing field of equality, and if you take a look at section 41 of the Quebec Charter of Rights, it says, as I quote from your brief on page 8, that parents or persons acting in their stead have a right to require that in the public educational establishments their children receive a religious or moral education in conformity with their convictions, within the framework of the curricula provided by law.