Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chenille blanche
Chenille à toile d'automne
Date de la rentrée à la bergerie à l'automne
Dent-de-lion d'automne
Noctuelle d'automne
Pissenlit d'automne
Vêlage automnal
Vêlage d'automne
écaille fileuse

Traduction de «tiendra à l'automne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chenille à toile d'automne | chenille blanche | écaille fileuse | noctuelle d'automne

fall webworm


dent-de-lion d'automne | pissenlit d'automne

fall dandelion | smooth hawbit


date de la rentrée à la bergerie à l'automne

date of fall housing


Évaluation de la publicité - campagne menée à l'automne 1986 aux États-Unis

Advertising Evaluation Study - United States Fall Campaign


Mission commerciale canadienne à la foire d'automne de Francfort

Canadian Trade Mission to the Frankfurt Fall Fair
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette manifestation se tiendra en automne, à une date proche de la journée internationale de l’éradication de la pauvreté.

This event will take place in autumn, in proximity of the International Day for the Eradication of Poverty.


L’UE réexaminera son propre dispositif intérieur (le volet aviation du système d’échange de quotas d’émission de l’UE) en fonction des conclusions de l'assemblée générale de l’Organisation de l’aviation civile internationale qui se tiendra cet automne.

The EU will review its own domestic measure (the aviation element of the EU Emission Trading System) in the light of the outcome of the International Civil Aviation Organization's General Assembly meeting this autumn.


La Commission examinera, avec les pays partenaires et les acteurs concernés, comment promouvoir la RSE dans le cadre de l’accord de Cotonou et de la nouvelle stratégie pour l’Afrique[10]; elle proposera aussi que la question soit inscrite à l’ordre du jour du forum UE-Afrique qui se tiendra à l’automne 2006.

The Commission will discuss with partner countries and relevant stakeholders how to promote CSR in the framework of the Cotonou Agreement and the New Strategy for Africa[10], and will propose that this issue be discussed during the EU-Africa Business Forum to be held in autumn 2006.


20. salue l'initiative de la Commission d'accueillir une réunion de haut niveau de coordination des donateurs à Bruxelles le 8 juillet 2014, qui a débouché sur la création du comité d'organisation de la conférence des donateurs qui se tiendra cet automne; se félicite du versement de la première tranche du prêt du nouveau programme d'assistance macro-financière (AMF II) pour le pays, ainsi que de l'approbation par la Banque mondiale d'un prêt de 0,3 milliard de dollars pour aider l'Ukraine à moderniser son système d'assistance sociale; attend avec intérêt la tenue de la conférence des donateurs, qui devrait aboutir à l'octroi d'une aide ...[+++]

20. Welcomes the European Commission’s initiative to host a high-level coordination donor meeting in Brussels on 8 July 2014, which decided on the creation of the organising committee for preparations related to holding a donor conference this autumn; welcomes the disbursement of the first loan tranche from the new EU Macro-Financial Assistance (MFA II) programme for the country, as well as the approval by the World Bank of a USD 0.3 bn loan for Ukraine to help modernise its social assistance system; looks forward to more substantial assistance from the scheduled donor conference;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'est-il prévu lors de ce Conseil? Le Conseil devrait autoriser la Commission à ouvrir des négociations sur des accords globaux dans le domaine de l'aviation avec l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ANASE), les Émirats arabes unis, le Qatar et la Turquie.Un échange de vues aura également lieu à propos de la préparation de l’Assemblée générale de l’organisation de l’aviation civile internationale (OACI) qui se tiendra à Montréal en automne.

What is expected at this Council?The Council is expected to authorise the Commission to open negotiations on comprehensive aviation agreements with the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), the United Arab Emirates (UAE), Qatar and Turkey.Furthermore, there will be an exchange of views on thepreparation of the General Assembly of the International Civil Aviation Organisation (ICAO) held in Montreal this autumn.


La fondation tiendra cet automne sa toute première marche pour aider les femmes enceintes.

This fall, the foundation will hold its first walk in support of pregnant women" .


Une réunion ministérielle entre l’UE et le Nigeria se tiendra cet automne et je pense que ce problème sera inscrit à l’ordre du jour de cette réunion.

This autumn an EU-Nigeria ministerial form is to be held, and I think this problem should be on the agenda of the meeting.


27. demande, dans ce cadre, à la Commission de présenter avant le Conseil européen qui se tiendra en automne un nouveau rapport sur ces régions inspiré par une approche globale et cohérente des particularités de leur situation et des moyens d'y faire face;

27. In this regard asks the Commission to submit to the European Council meeting in the autumn a new report on those regions, built on a global and coherent approach to the special characteristics of their situation and to ways of addressing them;


14. réaffirme que les perspectives financières prévues jusque 2006, adoptées lors du Conseil européen de Berlin et qui font partie de l’Agenda 2000, ne devront être mises en cause en aucun cas; prend note, toutefois, des critiques manifestées par certains États membres et par certains pays candidats à l’égard de la proposition présentée par la Commission européenne pour le financement de l’élargissement; demande, dans ce cadre, au Conseil européen qui se tiendra en automne de créer les conditions politiques pour éviter que les négociations puissent être retardées;

14. Reaffirms that the financial perspective due to run until 2006, which was adopted at the Berlin European Council and forms part of Agenda 2000, should in no event be called into question; notes, however, the criticisms voiced by some Member States and candidate countries with regard to the Commission proposal on financing enlargement; in this regard calls on the European Council meeting in the autumn to create the political conditions whereby any delay in the negotiations can be prevented;


12. réaffirme, en ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie, la demande d’une « feuille de route » actualisée et d’une stratégie de préadhésion révisée qu'il conviendra d'adopter lors du Conseil européen qui se tiendra en automne;

12. In respect of Bulgaria and Romania, reiterates the request for an updated road map and a revised pre-accession strategy, which ought to be adopted at the European Council meeting in the autumn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendra à l'automne ->

Date index: 2021-02-21
w