Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission générale
Aucun nuage en vue dans la direction d'observation
Aucun siège réservé
Aucune matière explosive
Aucune place assignée
Aucune place réservée
CFLOS
Dénué de pertinence
Dépourvu de pertinence
En aucune façon
En rien
Hors de propos
Inopérant
Kiang du Tibet
Non pertinent
Par aucun moyen
Place assurée mais non réservée
Place non réservée
Question du Tibet
Qui n'a aucune influence
Qui n'entre pas en ligne de compte
Qui n'est d'aucun intérêt
Qui n'est pas concerné
Qui n'est pas en cause
Qui n'est pas pertinent
Qui n'est pas utile
Qui n'intervient pas
Sans importance
Sans incidence
Sans objet
Sans rapport avec le sujet
Siège assuré mais non réservé
Siège non réservé
Tétraogalle du Tibet
Tétras des neiges du Tibet
Utilisation commerciale ne générant aucun trafic
Utilisé à mauvais escient
Étiquette - Aucune matière explosive
âne sauvage du Tibet
étranger

Traduction de «tibet qu'aucun » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tétraogalle du Tibet | tétras des neiges du Tibet

Tibetan snowcock




aucune place assignée | aucune place réservée | aucun siège réservé | admission générale

general admission


dénué de pertinence | dépourvu de pertinence | étranger (à) | hors de propos | inopérant | non pertinent | qui n'a aucune influence | qui n'entre pas en ligne de compte | qui n'est d'aucun intérêt | qui n'est pas concerné | qui n'est pas en cause | qui n'est pas pertinent | qui n'est pas utile | qui n'intervient pas | sans importance | sans incidence | sans objet | sans rapport avec le sujet | utilisé à mauvais escient

irrelevant


en aucune façon [ en rien | par aucun moyen ]

by no means


Étiquette - Aucune matière explosive [ Aucune matière explosive ]

Label - Free From Explosives [ Free from Explosives ]


aucune place réservée [ aucun siège réservé | place non réservée | siège non réservé | premier arrivé, premier servi | place assurée mais non réservée | siège assuré mais non réservé ]

all seats rush




utilisation commerciale ne générant aucun trafic

non-traffic generating commercial use


aucun nuage en vue dans la direction d'observation | CFLOS

cloud-free line of sight | CFLOS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AC. considérant que les Tibétains expriment, à travers le mouvement Lhakar ("mercredi blanc"), leur identité culturelle en ne portant que des habits tibétains, en ne parlant que tibétain et en ne mangeant que des plats tibétains le mercredi; que, à ce jour, plus de 140 Tibétains se sont immolés par le feu pour protester contre la politique de Pékin dans la région autonome du Tibet; que des tensions ont récemment fait suite au décès en prison du lama Tenzin Delek Rinpoche; qu'une politique d'installation de populations Han est mise en œuvre au Tibet; que 2015 marque le 50 anniversaire de la création de la région autonome du T ...[+++]

AC. whereas Tibetans express their cultural identity through the Lhakar (‘white Wednesday’) movement by wearing only Tibetan clothes, speaking only Tibetan and eating only Tibetan food each Wednesday; whereas, to date, more than 140 Tibetans have burned themselves to death in protest against Chinese government policy in the Tibet autonomous region; whereas the death in prison of the lama Tenzin Delek Rinpoche recently gave rise to fresh tension; whereas a policy of Han settlement is being pursued in Tibet; whereas 2015 marks the 50th anniversary of the establishment of the Tibet autonomous region; whereas no progress has been made i ...[+++]


AC. considérant que les Tibétains expriment, à travers le mouvement Lhakar ("mercredi blanc"), leur identité culturelle en ne portant que des habits tibétains, en ne parlant que tibétain et en ne mangeant que des plats tibétains le mercredi; que, à ce jour, plus de 140 Tibétains se sont immolés par le feu pour protester contre la politique de Pékin dans la région autonome du Tibet; que des tensions ont récemment fait suite au décès en prison du lama Tenzin Delek Rinpoche; qu'une politique d'installation de populations Han est mise en œuvre au Tibet; que 2015 marque le 50 anniversaire de la création de la région autonome du T ...[+++]

AC. whereas Tibetans express their cultural identity through the Lhakar (‘white Wednesday’) movement by wearing only Tibetan clothes, speaking only Tibetan and eating only Tibetan food each Wednesday; whereas, to date, more than 140 Tibetans have burned themselves to death in protest against Chinese government policy in the Tibet autonomous region; whereas the death in prison of the lama Tenzin Delek Rinpoche recently gave rise to fresh tension; whereas a policy of Han settlement is being pursued in Tibet; whereas 2015 marks the 50th anniversary of the establishment of the Tibet autonomous region; whereas no progress has been made i ...[+++]


En fait, le débat fut remarquablement court et peu étoffé et il n'a fourni aucune information quant à la position du gouvernement et très peu en ce qui concerne le Tibet.

In fact, the debate has been remarkably brief and scant and has provided no information on the government's position and little about Tibet.


Aujourd'hui, nous sommes très fiers de pouvoir dire que malgré tant de souffrance, il n'y a pratiquement aucune violence sur le plateau du Tibet.

Today we feel very proud that on the plateau of Tibet, in spite of so much suffering, there is hardly any violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ainsi que nous, le Comité Canada-Tibet, ainsi que l'ensemble des Tibétains du Canada, estimons que le Canada est vraiment dans une situation unique, compte tenu de ses liens d'amitié avec la Chine, car la Chine entretient avec le Canada des relations qu'elle n'entretient avec aucun autre pays occidental.

So we, the Canada-Tibet Committee, as well as the Tibetans in Canada, feel that Canada is truly in a unique position, based on a friendship with China, a relationship such as China has with no other country among the western nations.


Il ne fait aucun doute à mes yeux que l'expression répétée de votre préoccupation et de votre soutien à l'égard du Tibet auront finalement un impact positif et permettront de créer un environnement politique favorable à l'établissement d'un dialogue constructif sur le Tibet.

I have no doubt that your continued expressions of concern and support for Tibet will in the long run impact positively and help create the conducive political environment for a constructive dialogue on the issue of Tibet.


2. invite le gouvernement chinois à entamer, sans aucune condition préalable, le dialogue sur l'avenir du Tibet avec le Dalaï Lama, sur la base de son plan de paix en cinq points : 1. la transformation de l'ensemble du Tibet en une zone de paix, 2. l'abandon par la Chine de sa politique de transfert de population, 3. le respect des droits humains fondamentaux et des libertés démocratiques du peuple tibétain, 4. la réhabilitation et la protection du milieu naturel du Tibet, et 5. l'ouverture de négociations sérieuses sur le futur statu ...[+++]

2. Calls on the Chinese government to open the dialogue, without pre-conditions, on the future of Tibet, with the Dalai Lama and on the basis of his five-point peace plan: (1) Transformation of the whole of Tibet into a zone of peace; (2) Abandonment of China's population-transfer policy; (3) Respect for the Tibetan people's fundamental human rights and democratic freedoms; (4) Restoration and protection of Tibet's natural environment; (5) Commencement of earnest negotiations on the future autonomous status of Tibet;


2. invite le gouvernement chinois à entamer, sans aucune condition préalable, le dialogue sur l’avenir du Tibet avec le Dalaï Lama, sur la base de son plan de paix en cinq points : 1. la transformation de l’ensemble du Tibet en une zone de paix, 2. l’abandon par la Chine de sa politique de transfert de population, 3. le respect des droits fondamentaux de la personne et des libertés démocratiques du peuple tibétain, 4. la réhabilitation et la protection du milieu naturel du Tibet, et 5. l’ouverture de négociations sérieuses sur le futu ...[+++]

2. Calls on the Chinese government to open the dialogue, without pre-conditions, on the future of Tibet, with the Dalai Lama and on the basis of his five-point peace plan: (1) Transformation of the whole of Tibet into a zone of peace; (2) Abandonment of China’s population-transfer policy; (3) Respect for the Tibetan people’s fundamental human rights and democratic freedoms; (4) Restoration and protection of Tibet’s natural environment; (5) Commencement of earnest negotiations on the future autonomous status of Tibet;


La même situation existe là-bas, mais, à ma connaissance, aucun représentant du gouvernement du Canada n'a montré le même courage en dénonçant la violation ou la non-reconnaissance des droits fondamentaux de la personne par la Chine, notamment - et vous reconnaîtrez tous l'intérêt que je porte à la question - à l'endroit du Tibet.

The same situation applies except that, to my knowledge, no representative of the Government of Canada has shown the same courage in criticizing China on their human rights abuses and their denial of fundamental human rights, particularly - and you all know my interest here - involving Tibet.


J'espère qu'aucun pays n'essaiera pas de diluer cette résolution et de refuser de mentionner le Tibet.

I hope that there will not be any attempt to water down that resolution and to refuse to make reference to Tibet.


w