Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle sous-sternal
Couverture sous angle prédéterminé
Couverture sous angles prédéterminés
In-texte
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Montée sous un angle faible
Pri
Projet seulement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Sous titre
Sous-titre in-texte
Sous-titre marginal
Texte FF
Texte sous forme finale
Titre in-texte
Version non définitive

Vertaling van "textes sous l'angle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
couverture sous angle prédéterminé | couverture sous angles prédéterminés

fixed angle surveying | fixed angle coverage




texte sous forme finale [ texte FF ]

final form text [ FF text ]


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


sous-titre marginal | sous titre | in-texte

sidehead | side head | side-heading






Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally


Spécialiste des systèmes et Sous-section des textes et de la photocomposition

Systems Specialist and Text and Photocomposition Unit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il nous a fallu beaucoup d'efforts pour arriver à ce texte. Nous nous rendions compte qu'il s'agissait du ministre de l'Industrie et que, sous l'angle du commerce, nous devions agir à l'intérieur de certains paramètres.

We struggled with that, recognizing that this was the Minister of Industry and that under trade and commerce we had a certain framework within which to work.


33. souligne l'importance du débat lancé par des universitaires musulmanes en vue d'interpréter les textes religieux sous l'angle des droits de la femme et de l'égalité entre les hommes et les femmes;

33. Stresses the importance of the debate opened among Islamic women scholars with a view to interpreting religious texts from the perspective of women’s rights and equality;


6. rappelle le débat ouvert qui s'est tenu entre femmes islamistes diplômées d'universités pour interpréter les textes religieux sous l'angle des droits de la femme et de l'égalité;

6. Recalls the open debate among Islamic women scholars with a view to interpreting religious texts in a women’s rights and equality perspective;


La Commission devrait inclure dans toutes ses futures propositions une déclaration motivée indiquant que le texte présenté a été examiné sous l'angle de sa compatibilité avec les exigences de l'e-Justice.

All future proposals should include a reasoned statement by the Commission that an audit of e-Justice-friendliness has been carried out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. déplore que la Commission envisage la modernisation de la protection sociale dans le domaine des soins de santé essentiellement sous l'angle des exigences du Pacte de stabilité; déplore que la Commission ne fasse pas référence dans son texte à l'évolution des dépenses de soins de santé dans les différents secteurs (traitements, soins hospitaliers, etc.) ainsi qu'à l'impact de la prévention dans les différents États membres;

7. Regrets that the Commission views the modernisation of social protection with regard to health care essentially in terms of the requirements of the Stability Pact; regrets that the Commission makes no reference in its text to the trends in spending on the various sectors of health care (treatment, hospital care etc.) or to the impact of prevention in the individual Member States;


Il convient donc d'examiner le texte sous cet angle, afin de veiller à ce que l'entente se fonde sur des données scientifiques.

So that's one of the prisms through which we have to look at the specific text, to make sure it is a science-based agreement.


Elle devrait être conforme aux directives présentées par la Secrétaire d'État à la situation de la femme dans le document qu'elle a publié récemment qui encourage tous les paliers de gouvernement à soumettre tous les textes législatifs actuellement à l'étude à une analyse complète fondée sur l'égalité homme-femme en vue de remédier aux nombreuses situations qui ont été portées à notre attention au cours de la tournée que nous avons faite dans les diverses régions du pays (0055) Les femmes des Premières nations sont doublement désavantagées sous plusieurs< ...[+++]

It should be in keeping with the guidelines put forward by the Secretary of State for the Status of Women in the package she recently circulated, which encouraged that all levels of government, in any piece of legislation they're working on, undertake a comprehensive gender-based analysis to correct and give remedy to many of the situations that have been brought to our attention in the tour we did across the country (0055) First nations women are doubly disadvantaged in many respects.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, si nous voulons, comme nous le prétendons, contribuer effectivement à la mise en place d'une politique globale de lutte contre l'internationale terroriste, la manière la plus efficace de le faire serait sans doute de lancer un appel solennel au Conseil, pour qu'il examine désormais tous les textes relatifs en particulier à la circulation des personnes sous l'angle de la sécurité, plutôt que sous celui de l'abolition systématiqu ...[+++]

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, if we wish to make an effective contribution to the implementation of a global policy to fight international terrorism, as we say we do, the most effective way of doing this is surely to formally appeal to the Council to undertake an immediate examination of all the texts, particularly those which relate to the movement of people, from a security point of view rather than the perspective of the systematic abolition of checks.


La loi actuelle, la LCPE de 1988, est le seul texte où le Parlement se soit jamais explicitement prononcé sur la manière dont les produits de biotechnologie devraient être réglementés sous l'angle de la santé humaine et de l'environnement.

The existing act, CEPA 1988, is the only place where Parliament has ever spoken explicitly about how products of biotechnology should be regulated from a human health and environmental perspective.


Si l'on veut juger la chose sous l'angle de la constitutionnalité des dispositions proposées, ce qui justifie le projet de loi S-224, force est de constater que les deux autres textes se tiennent davantage, parce qu'ils sont constitutionnels.

In terms of entrenching constitutionality, which is the basis on which Bill S-224 is justified, the other bills are far more justified as being proper and constitutional.


w