Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé n'était pas de qualité meunière
Brûlé alors que le navire était en feu
Case de saisie multiple
Champ de texte multiligne
Il n'était pas question de
Machine de traitement de texte
Nœud de texte
Système de traitement de texte
Unité de traitement de texte
Zone de texte
Zone de texte déroulant
Zone texte

Vertaling van "texte n'était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
«continuer comme si de rien n'était» n'est pas une solution

business as usual not an option


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


blé n'était pas de qualité meunière

the wheat was not fit for milling




case de saisie multiple | champ de texte multiligne | zone de texte | zone de texte déroulant | zone texte

comment field | scrolling text box | text area | text block


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

word processor


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Roumanie a quant à elle indiqué qu'un texte législatif était en cours d'élaboration pour transposer la directive dans son intégralité.

In Romania, the legislation is currently being drafted in order to fully transpose the Directive.


La Grèce a quant à elle indiqué qu'un texte législatif était en cours d'élaboration pour transposer la directive dans son intégralité.

As regards Greece, legislation is currently being drafted in order to transpose the Directive in its entirety.


En ce qui concerne l'observation du député relative à l'AMI, je suis tout à fait d'accord avec lui pour dire que c'était le texte qui était de notoriété publique. À cause de cela, la société civile est devenue engagée.

I agree with the member that the text of the MAI was made public, which is why the civil society got involved.


M. Jean-Pierre Bernier: Lorsque la Loi québécoise sur la protection des renseignements personnels est entrée en vigueur, le principal problème pour nous était l'interprétation, parce que le texte n'était pas précisément adapté au secteur des assurances.

Mr. Jean-Pierre Bernier: When the Quebec privacy legislation came into force, the major problem we faced was a question of interpretation, because it was not specifically tailored to insurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois dire que j'ai été très surpris, lorsque j'ai participé au débat sur ce projet de loi à la Chambre à la fin de septembre, de voir qu'un autre député conservateur de l'Atlantique intervenait pour dire que le gouvernement devait modifier son projet de loi, car on ne retrouvait pas le terme « exemption » dans le libellé touchant l'exemption accordée à l'Atlantique. Notre collègue a affirmé que le texte n'était pas suffisamment rigoureux et que le projet de loi était si mauvais que le gouvernement allait devoir le modifier pour inclure le mot « exemption » relativement à l ...[+++]

I must say that I was very surprised when I was participating in the debate on this bill in the House at the end of the September to see another Conservative member from Atlantic Canada rise and say that the government had to amend its own bill because the language around the Atlantic exemption did not actually use the word “exemption”, that it was not strong enough, and the bill was so bad that the government was going to have to bring in an amendment to its own bill to include the actual word “exemption” when it came to the situation of the industry in Atlantic Canada.


De plus, dans certains cas, seul le titre anglais de la mesure concernée était indiqué, tandis que le formulaire n’était pas complété et que le texte était uniquement communiqué dans la langue originale.

Furthermore, in some instances only the English title of the measure in question was indicated, while no form was provided at all, with the text being only communicated in the original language.


Les pensions de retraite ou de cessation d'activité pour incapacité permanente (invalidité) du régime spécial des fonctionnaires relevant du titre I du texte consolidé de la loi relative aux retraités et pensionnés de l'État si, au moment de la réalisation du risque ouvrant droit à la pension en question, le fonctionnaire était en activité ou dans une situation assimilée; les pensions de décès et de survivants (pensions versées aux veufs ou aux veuves, aux orphelins ou aux parents) relevant du titre I du ...[+++]

The pensions for retirement or retirement for permanent disability (invalidity) under the Special Scheme for Civil Servants due under Title I of the consolidated text of the Law on State Pensioners if at the time of materialisation of the risk the beneficiary was an active civil servant or treated as such; death and survivors' (widows'/widowers', orphans' and parents') pensions due under Title I of the consolidated text of the Law on State Pensioners if at the time of death the civil servant was active or treated as such


Les pensions de retraite ou de cessation d'activité pour incapacité permanente (invalidité) du régime spécial des fonctionnaires relevant du titre I du texte consolidé de la loi relative aux retraités et pensionnés de l'État si, au moment de la réalisation du risque ouvrant droit à la pension en question, le fonctionnaire était en activité ou dans une situation assimilée; les pensions de décès et de survivants (pensions versées aux veufs ou aux veuves, aux orphelins ou aux parents) relevant du titre I du ...[+++]

The pensions for retirement or retirement for permanent disability (invalidity) under the Special Scheme for Civil Servants due under Title I of the consolidated text of the Law on State Pensioners if at the time of materialisation of the risk the beneficiary was an active civil servant or treated as such; death and survivors' (widows'/widowers', orphans' and parents') pensions due under Title I of the consolidated text of the Law on State Pensioners if at the time of death the civil servant was active or treated as such


Le Comité sénatorial a amendé le paragraphe 4(1) de manière à préciser que la référence à un texte qui « n’a pas été publié lors de son édiction » ne vise que le texte qui « était soustrait par une règle de droit à l’obligation d’être publié dans une publication gouvernementale ».

The Senate Committee amended clause 4(1) to clarify that the reference to an instrument that “was not published at the time of its enactment” is limited to instruments “exempted by law from the requirement to be published in a government publication”.


D'un autre côté, les commentaires des anciens membres du comité relativement aux projets de loi visant à modifier la Loi sur les transports au Canada laissaient supposer que le texte législatif était trop volumineux ou d'ordre trop général, si vous préférez.

On another front, comments by past members of this committee on bills attempting to amend the Canada Transportation Act have suggested that former legislation was too bulky, or too omnibus, if you will.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte n'était ->

Date index: 2024-05-20
w