Attendu que, en dépit des pouvoirs dont disposent déjà les agents de la paix, en vertu de la common law, et la GRC, en vertu de la Loi sur la GRC et d’autres textes législatifs, en ce qui concerne la sécurité des personnes jouissant d’une protection internationale, l’article 5 aura pour effet de conférer pour la première fois à la GRC le pouvoir explicite d’établir des périmètres de sécurité à certaines conférences d'envergure internationale;
Whereas, notwithstanding the existing authority of peace officers under the common law, of the RCMP under the RCMP Act and under other statutory authority pertaining to the security of internationally protected persons, article 5 will for the first time in statute give the RCMP explicit powers to establish security perimeters for certain conferences of an international nature;