Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lignes directrices Akwé Kon
Pollution des mers à partir des terres
Pollution marine d'origine tellurique
Protocole tellurique
Terre ancestrale
Terre traditionnelle

Vertaling van "terres d'origine traditionnelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon

Akwé: Kon Voluntary Guidelines | Akwé: Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to Take Place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally Occupied or Used by Indigenous and Local Communities


terre traditionnelle [ terre ancestrale ]

traditional land


pollution des mers à partir des rivages, pollution marine tellurique | pollution des mers à partir des terres | pollution marine d'origine tellurique

land-based marine pollution | marine pollution from land-based sources


Protocole tellurique | Protocole relatif à la protection de la mer Méditerranée contre la pollution d'origine tellurique | Protocole relatif à la protection de la mer Méditerranée contre la pollution provenant de sources et activités situées à terre

Land-Based Sources and Activities Protocol | Land-Based Sources Protocol | Protocol for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution from Land-based Sources and Activities | LBS Protocol [Abbr.]


utilisation et occupation traditionnelles des terres par les Autochtones

traditional Native use and occupancy of land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. reconnaît, promeut et demande le respect par tous du droit inaliénable, dont peut se prévaloir toute minorité religieuse et ethnique, ou autre, d'Iraq et de Syrie de continuer à vivre sur ses terres d'origine traditionnelles et historiques dans la dignité, sur un pied d'égalité et en sécurité et de pratiquer librement sa religion et ses convictions, sans aucune contrainte, violence ou discrimination; estime que pour soulager les souffrances et endiguer l'exode massif des chrétiens, des Yézidis et d'autres communautés de la région, il est impératif que les responsables politiques et religieux ...[+++]

11. Recognises, supports and demands respect by all for the inalienable right of all ethnic and religious minorities, and others, living in Iraq and Syria, to continue to live in their historical and traditional homelands in dignity, equality and safety, and to fully practise their religion and beliefs freely without being subject to any kind of coercion, violence or discrimination; believes that, in order to stem the suffering and the mass exodus of Christians, Yazidis and other communities of the region, a clear and unequivocal statement by all regional political and religious leaders in support of their continued presence and full an ...[+++]


5. reconnaît, promeut et demande le respect par tous du droit inaliénable, dont peut se prévaloir toute minorité religieuse et ethnique, ou autre, d'Iraq et de Syrie de continuer à vivre sur ses terres d'origine traditionnelles et historiques dans la dignité, sur un pied d'égalité et en sécurité, et de pratiquer librement sa religion, sans aucune contrainte, violence ou discrimination; souligne que tous les responsables politiques et religieux régionaux doivent déclarer clairement et sans équivoque qu'ils soutiennent les minorités ethniques et religieuses régionales et sont favorables au maintie ...[+++]

5. Recognises, supports and demands respect by all for the inalienable right of all ethnic and religious minorities, and others, living in Iraq and Syria, to continue to live in their historical and traditional homelands in dignity, equality and safety, and to fully practice their religion freely without being subject to any kind of coercion, violence or discrimination; stresses the need for a clear and unequivocal statement by all regional political and religious leaders in support of the region’s ethnic and religious minorities and ...[+++]


1. se félicite des discussions actuelles sur une possible extension de la protection de l'indication géographique de l'Union européenne aux produits non agricoles; considère que l'Union est particulièrement riche de produits authentiques basés sur des savoir-faire locaux et des techniques de production traditionnelles, locales et régionales, qui trouvent souvent leur origine dans le patrimoine culturel, social et historique d'un lieu géographique particulier; rappelle que la préservation de ces techniques se fonde sur la transmissio ...[+++]

1. Welcomes the current discussions about a possible extension of the Geographical Indication (GI) protection of the European Union to non-agricultural products; considers that the EU is particularly rich in such authentic products based on local know-how and traditional local and regional production methods and often rooted in the cultural, social and historical heritage of a specific geographical area; recalls that the preservation of these methods is based on a continuous transfer of knowledge from generation to generation, and that GIs illustrate the relationship between human activity, culture, land and resources;


En fait, je crois que le Taoiseach d'Irlande, qui était ici récemment, a vanté le fait que Terre-Neuve soit capable d'avoir une société au sein de laquelle des gens différents, de confessions différentes et d'origines culturelles différentes sont traditionnellement capables de se tolérer mutuellement et de travailler ensemble.

In fact, I believe the Taoiseach of Ireland was here recently praising Newfoundland for its ability to have a society in which those of different faiths and different cultural extraction and different peoples have been able to live in tolerance and work together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. observe que les pratiques agricoles traditionnelles locales, l'agriculture familiale, la petite agriculture et l'agriculture biologique, sont à même d'apporter une contribution précieuse à la sécurité alimentaire, car elles constituent souvent des modes efficaces d'exploitation des terres en employant des méthodes spécialement élaborées au fil du temps pour des régions particulières et permettent le maintien d'un lien étroit entre territoire d'origine et produi ...[+++]

47. Notes that local traditional agricultural practices, family farming, small-scale, and organic farming, can make a valuable contribution to food security , because they often represent effective ways of utilising land through methods specifically developed in individual regions over lengthy periods of time and enable a deep connection to be established between a product and the area in which it originates and which symbolises the quality and authenticity of the product; stresses ...[+++]


47. observe que les pratiques agricoles traditionnelles locales, l'agriculture familiale, la petite agriculture et l'agriculture biologique, sont à même d'apporter une contribution précieuse à la sécurité alimentaire, car elles constituent souvent des modes efficaces d'exploitation des terres en employant des méthodes spécialement élaborées au fil du temps pour des régions particulières et permettent le maintien d'un lien étroit entre territoire d'origine et produi ...[+++]

47. Notes that local traditional agricultural practices, family farming, small-scale, and organic farming, can make a valuable contribution to food security , because they often represent effective ways of utilising land through methods specifically developed in individual regions over lengthy periods of time and enable a deep connection to be established between a product and the area in which it originates and which symbolises the quality and authenticity of the product; stresses ...[+++]


Pour tenir compte des attentes des consommateurs concernant les matières premières entrant dans la fabrication de la vodka, en particulier dans les États membres traditionnellement producteurs de vodka, il convient de prévoir que des informations adéquates doivent être fournies sur les matières premières utilisées, lorsque la vodka est fabriquée à partir de matières premières d'origine agricole autres que les céréales et/ou les pommes de terre.

To take into account consumer expectations about the raw materials used for vodka especially in the traditional vodka producing Member States, provision should be made for adequate information to be provided on the raw material used where the vodka is made from raw materials of agricultural origin other than cereals and/or potatoes.


Le gouvernement continue de promouvoir la politique, vieille de plusieurs siècles, qui consiste à renier les droits inhérents et l'identité, à déplacer les peuples autochtones de leurs terres d'origine traditionnelles, et à définir qui sont les Indiens et quelle est leur place.

The government continues to advance the centuries-old policies of denial of birthright and identity, of displacement of aboriginal peoples from their traditional ancestral homelands, and of who defines who an Indian is and where an Indian belongs.


Je crois que les terres qui sont englobées dans l'entente représentent à peu près 10 p. 100 des terres traditionnelles dont ils revendiquaient la propriété à l'origine.

I think the lands which form part of the settlement comprise roughly about 10% of the traditional territory they originally claimed.


Tout comme nous reconnaissons aujourd'hui le fait que nous nous trouvons ici sur les terres traditionnelles du peuple salish du littoral, dans le territoire du Yukon, 25 p. 100 de la population est d'origine autochtone.

Just as today we acknowledge the fact that we're on the traditional lands of Coast Salish people here, in the Yukon territory 25% of the population is aboriginal. We've been asked to speak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terres d'origine traditionnelles ->

Date index: 2023-01-21
w