Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Avantage comparatif révélé
Donneuse chez qui le test WB s'est révélé positif
Révélé
Vaccin antipesteux de Bandi
Vaccin antipesteux de Bandi-Terni

Traduction de «terni s'est révélé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donneuse chez qui le test WB s'est révélé positif

WB positive female donor


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

Definition: Events resulting in a negative self-reappraisal by the child such as failure in tasks with high personal investment; disclosure or discovery of a shameful or stigmatizing personal or family event; and other humiliating experiences.




vaccin antipesteux de Bandi | vaccin antipesteux de Bandi-Terni

Bandi vaccine | Bandi-Terni vaccine


avantage comparatif révélé | ACR [Abbr.]

RCA | Revealed Comparative Advantage | RCAX [Abbr.]


Groupe de travail chargé d'étudier les situations qui révèlent des violations flagrantes, constantes et systématiques des droits de l'homme

Working Group to Study Situations which Reveal a Consistent Pattern of Gross Violations of Human Rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après toutes ces révélations de mauvaise gestion, de gaspillage et d'ingérence politique, le gouvernement est-il encore prêt à engloutir des millions de dollars des contribuables dans le Fonds du Canada pour la création d'emplois, dont l'image est sérieusement ternie?

After all of these revelations of mismanagement, waste and political interference, does the government still support spending millions of taxpayer dollars on the discredited Canada jobs fund?


Pourvoi formé contre les arrêts du Tribunal (cinquième chambre) du 1ère juillet 2010 — ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni/Commission (T-62/08), Cementir Italia/Commission (T-63/08) et Nuova Terni Industrie Chimiche/Commission (T-64/08) par lesquels le Tribunal a rejeté les demandes d'annulation de la décision 2008/408/CE de la Commission, du 20 novembre 2007, concernant l'aide d'État C 36/A/06 (ex NN 38/06) mise à exécution par l'Italie en faveur de ThyssenKrupp, Cementir e Nuova Terni Industrie Chimiche (JO 2008, L 144, p. 37)

Appeal brought against the judgment of the General Court (Fifth Chamber) of 1 July 2010 in Case T-62/08 ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni v Commission, by which that Court dismissed an application for annulment of Commission Decision 2008/408/EC of 20 November 2007 on the State aid C 36/A/06 (ex NN 38/06) implemented by Italy in favour of ThyssenKrupp, Cementir and Nuova Terni Industrie Chimiche (OJ 2008 L 144, p. 37)


ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA, Cementir Italia Srl et Nuova Terni Industrie Chimiche SpA sont condamnées aux dépens.

ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA, Cementir Italia Srl and Nuova Terni Industrie Chimiche SpA are ordered to pay the costs.


Parties requérantes: ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA (C-448/10 P), Cementir Italia Srl (C-449/10 P), Nuova Terni Industrie Chimiche SpA (C-450/10 P) (représentants: T. Salonico, G. Barone et A. Marega, avvocati)

Appellants: ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA (C-448/10 P), Cementir Italia Srl (C-449/10 P), Nuova Terni Industrie Chimiche SpA (C-450/10 P) (represented by: T. Salonico. G. Barone and A. Marega, avvocati)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sociétés issues de la scission de Terni en 1964 − Terni Acciai Speciali, productrice d’acier, Nuova Terni Industrie Chimiche, active dans le secteur chimique, et Cementir, producteur de ciment, par la suite privatisées et rachetées par ThyssenKrupp, Norsk Hydro et Caltagirone − ont continué de bénéficier du tarif préférentiel.

The companies which emerged from the split-up of Terni in 1964 − Terni Acciai Speciali, a steel producer, Nuova Terni Industrie Chimiche, a chemicals manufacturer, and Cementir, a cement manufacturer, subsequently privatised and acquired by ThyssenKrupp, Norsk Hydro and Caltagirone − continued to benefit from the preferential tariff.


République italienne, ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA, Cementir Italia Srl et Nuova Terni Industrie Chimiche SpA / Commission

Italian Republic, ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA, Cementir Italia Srl and Nuova Terni Industrie Chimiche SpA v Commission


ENEL est tenue de fournir à Terni 1 025 000 000 kWh chaque année, avec une puissance de 170 000 kW et ce, à un tarif préférentiel déterminé en fonction des prix pratiqués au cours de la période 1959−1961 par le secteur de la production électrique de Terni à ses établissements opérant dans d’autres secteurs.

ENEL shall be required to supply to Terni 1 025 000 000 kWh each year, at 170 000 kW at a preferential tariff determined according to the prices applied during the period 1959 to 1961 by Terni’s electricity production branch to the company’s establishments operating in other sectors.


L'Italie a prolongé et modifié, en 2005, le tarif préférentiel de l'électricité qu'elle appliquait depuis 2004 à quatre entreprises italiennes: Thyssen-Krupp Acciai Speciali Terni, Cementir, Nuova Terni Industria Chimica and Alcoa.

In 2005 Italy extended and modified the preferential electricity tariff that was in force in 2004 for four Italian companies Thyssen-Krupp Acciai Speciali Terni, Cementir, Nuova Terni Industria Chimica and Alcoa.


- ressources génétiques végétales, notamment celles concernant les secteurs des plantes agricoles, y compris la vigne et les plantes fourragères, le secteur de l'horticulture, y compris les plantes maraîchères, ornementales, médicinales et aromatiques, les secteurs de la fruticulture, de la sylviculture et des forêts, les champignons, les micro-organismes ainsi que la flore sauvage qui se révèle ou pourrait se révéler utile dans le domaine agricole,

(b) - plant genetic resources shall mean, in particular, those of agricultural crops, including vines, fodder crops, horticultural crops, including market-garden and ornamental crops, medicinal plants and aromatics, fruit crops, forest trees, fungi, micro-organisms and wild flora which are or could be of use in the field of agriculture,


- ressources génétiques animales, notamment celles concernant les animaux domestiques de ferme (vertébrés et certains invertébrés), les micro-organismes ainsi que la faune sauvage qui se révèle ou pourrait se révéler utile dans le domaine agricole.

- animal genetic resources shall mean, in particular, those of farm animals (vertebrates and certain invertebrates), micro-organisms and wild fauna which are or could be of use in the field of agriculture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terni s'est révélé ->

Date index: 2023-01-05
w