Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Loi de crédits n° -- de 19--
Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits
Simple

Vertaling van "terminé d'exposer certaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia


Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]

Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon exposé comprend cinq parties: je définirai tout d'abord ce que nous entendons par «registre des électeurs» et je décrirai certains des faits qui justifient son établissement; deuxièmement, je décrirai en détail la manière dont nous avons l'intention de constituer, d'exploiter, d'actualiser et de partager le registre; troisièmement, je vous fournirai un aperçu des critères de sélection que nous utilisons pour déterminer les sources de données les ...[+++]

Essentially, my presentation will consist of five parts: First, I will define what we mean by " register of electors" and outline some of the facts supporting its establishment; second, I will detail how we intend to build, use, maintain, and share the register of electors; third, I will provide an overview of the selection criteria we use to identify the most reliable data sources for updating the register; fourth, I will talk briefly about the status of our discussions with data suppliers; and fifth, I will talk about the savings the register is expected to generate.


Très franchement, quand M. Newark—pour lequel je demanderais la parole—aura terminé son exposé, j'aurai quelque chose à ajouter qui pourrait vous troubler un peu, mais c'est une chose que je me dois de vous dire de la part de tous les policiers canadiens même si je risque de m'attirer les foudres de certains juges de la Cour suprême.

Very frankly, I have something to say to you at the end of Mr. Newark's presentation, which I would ask be next, which may disturb you to some extent, which may bring me very close to disfavour at the Supreme Court by some of its members, but it's something that I have to say to you on behalf of all Canadian police officers.


Nous voulons pouvoir compter sur la loi la plus solide et la plus efficace qui soit, certainement au Canada, si ce n'est dans le monde, de manière à assurer une responsabilisation optimale de nos futurs gouvernements à l'endroit de l'ensemble des citoyens (1110) Le président: Préférez-vous répondre aux questions qui se présenteront au fur et à mesure de votre exposé ou aimez-vous mieux que nous attendions que vous ayez terminé?

We wanted to have the strongest and best legislation, certainly in Canada if not the world, with the goal of ensuring that there is a maximum amount of accountability of governments into the future to the citizenry (1110) The Chair: As you make your presentation, would you prefer that any questions that pop up wait until after the presentation, or would you prefer the questions as you go along?


Je parlerai des conséquences socio-économiques du projet de loi dans une minute, dès que j'aurai terminé d'exposer certaines des raisons pour lesquelles le gouvernement nous a présenté un si piètre projet de loi et pour lesquelles l'Alliance et les autres partis doivent lui demander des comptes.

I will talk about the socioeconomic impacts of the legislation in a minute, as soon as I have finished talking about some of the reasons why the government comes up with such poor legislation and why the Alliance and the other parties have to hold it accountable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais terminer en remerciant la commission des affaires étrangères et tous ses membres pour leur appréciable collaboration. Et finalement, je dois le reconnaître, pour les raisons que je viens d’exposer, je m’oppose à certains amendements proposés par mon propre groupe.

I would like to end by thanking all the members of the Committee on Foreign Affairs for their significant cooperation and I must finally acknowledge that I do not accept some of the amendments proposed by my own group for the reasons I have just given.


Il y a un moment à peine, au cours de la réunion de la Commission qui vient de se terminer, le commissaire Bolkenstein m'a exposé brièvement - de manière, selon moi, très correcte et très précise - pourquoi certains chapitres de la politique fiscale, qui vivent de la diversité, tels que les impôts sur le revenu des personnes, n'ont pas besoin d'harmonisation.

Just now, in the Commission meeting which has just finished, Commissioner Bolkenstein summarised, in a way I believe to be absolutely correct and precise, why there are some items of fiscal policy which do not need to be harmonised, which thrive on diversity, for example personal income taxes.


Il y a un certain nombre d'années, alors qu'il rencontrait un groupe de hauts fonctionnaires à Charlottetown, à l'Île-du-Prince-Édouard, le ministre Masse a déclaré ce qui suit: «Je vais vous présenter aujourd'hui un exposé écrit et lorsque j'aurai terminé, je vais m'entretenir avec vous».

A number of years ago one of the ministers, the Honourable Mr. Masse, meeting with a group of senior public servants in Charlottetown, Prince Edward Island, addressed the civil servants, or the public servants as I would rather call them, with these words: “I have my written submission to present to you today, and when I'm finished I will talk to you”.




Anderen hebben gezocht naar : acrophobie claustrophobie phobie animaux     simple     terminé d'exposer certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terminé d'exposer certaines ->

Date index: 2024-06-19
w