Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme suffisant m'apparaît " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John Herron: Je vais appuyer l'amendement de M. Laliberte s'il décide de le présenter plus tard, mais ce qui me chiffonne dans l'amendement ministériel, c'est que le terme «suffisant» m'apparaît beaucoup trop vague dans le cas qui nous concerne et que l'équivalence.le gouvernement fédéral devrait avoir ses propres lois équivalentes pour protéger l'environnement s'il insiste pour que les provinces aient les leurs.

Mr. John Herron: Again, the concern I have with the government amendment here, and I'll be supporting Mr. Laliberte's amendment if he chooses to move it later on, is I think the term “sufficient” is drastically too vague in this case and that the equivalency aspect of it.We should have our own federal laws to be the equivalent for the protection of the environment if we insist on our provinces doing it.


Le terme «habituellement» nous apparaît un peu trop vague et nous proposons de le remplacer par le terme «principalement».

The term " ordinary" seems a little vague and we=re suggesting that the word " principal" be substituted.


3) Au considérant 36 (à renuméroter comme considérant 35), le terme "broadcaster", qui apparaît dans la version anglaise, devrait être remplacé par l'expression "media service provider".

3) In recital 36 (to be renumbered 35), the word "broadcaster" should be replaced by the expression "media service provider".


Le terme «exclusive» n’apparaît pas dans ce cas-ci.

The word ‘exclusive’ is missing in this instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- à moyen terme, s'il apparaît que, sans raison valable, la Commission n'a pas donné suite aux recommandations de la Cour, le Parlement pourrait (et devrait) apporter des réductions ciblées aux crédits budgétaires des actions et des sous-actions des programmes dont la mise en œuvre est la moins satisfaisante;

In the medium term, if it emerges that the Commission has, without good reason, failed to act on the Court's recommendations, Parliament could (and should) make targeted cuts in budgetary appropriations for those actions and sub-actions within the programmes whose implementation is least satisfactory.


Le terme développement durable apparaît dans tous les documents de l'Union européenne. Il apparaît dans tous les documents des gouvernements mais, surtout, dans tous les documents de ceux qui s'efforcent de nuire au développement durable, c'est-à-dire de favoriser un développement non durable et un modèle de consommation qui ne nous permettra pas de sortir de Johannesburg - et j'espère évidemment me tromper - avec des priorités et des lignes d'action claires.

The term appears in all European Union documents, government documents and, more importantly, in the documents of those who wish to destroy sustainable development and foster unsustainable development and a model of consumption that is going to prevent us from leaving Johannesburg with clear priorities and mechanisms for action, although, of course, I hope to be proved wrong.


Le terme "nationalisme" n'apparaît d'ailleurs pas dans le texte.

The term ‘nationalism’ does not actually appear in the text.


Je m'attendais à ce que des mesures soient prises à la suite de ce rapport, quand je me suis tout à coup aperçu que le terme «indépendants» n'apparaît plus dans le onzième rapport, déposé le 2 juin, soit il y a à peine quelques jours.

I was waiting for something to happen with that report, which I support, when I suddenly saw tabled on June 2, a few days ago, the eleventh report which has suddenly excised the word " independent" .


J'admets que le terme «majoritaire» n'apparaît pas dans la correspondance, mais je saisis clairement qu'au cours des négociations, les Canadiens ont fait comprendre aux Américains que «substantiel» voudrait dire «majoritaire».

I concede that the word " majority" does not appear in the letters, but my understanding is that in negotiations the Canadians made clear to their American counterparts that " substantial" would mean " majority" .


Il est intéressant de noter que le terme « immigrant » n’apparaît pas dans le projet de loi, ni le terme « visiteur ».

Interestingly, the word “immigrant” does not appear, nor does the word “visitor”.




Anderen hebben gezocht naar : terme suffisant m'apparaît     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme suffisant m'apparaît ->

Date index: 2024-03-16
w