Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrats à terme cotés et s’appuyant sur des indices

Traduction de «terme pourront s'appuyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrats à terme cotés et s’appuyant sur des indices

futures contract listed on indices
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, les investisseurs doivent avoir la garantie qu'au moment de décider d'un investissement, ils pourront s'appuyer sur des comptabilités d'entreprise et des rapports d'activité.

Moreover, investors need the guarantee that, when making investment choices, they can rely on company accounts and reports.


Cela devrait être fondé sur des engagements clairs à long terme et s'appuyer sur l'accord de partenariat et de coopération existant.

This would have to be based on clear long-term commitments and should build on the framework of the existing Partnership and Co-operation Agreement.


Lorsqu'elles introduiront une plainte, les entreprises pourront s'appuyer sur ces rapports de la Commission pour faire valoir leurs arguments concernant les pays où il existe des distorsions.

When filing complaints, the industry will be able to rely on such reports by the Commission to make their case concerning countries where distortions exist.


Les opinions et suggestions formulées par les parties prenantes et les autorités compétentes aux niveaux national, régional et local constitueront une contribution importante sur laquelle pourront s’appuyer la nouvelle Commission et le nouveau Parlement européen, notamment en vue du développement futur de la stratégie Europe 2020[3].

The opinions and suggestions from stakeholders and competent authorities at the national, regional and local level will be an important input to the new Commission and the new European Parliament, not least in relation to the future development of the Europe 2020 strategy[3].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour pouvoir recenser les infrastructures de transport existantes et planifiées sur lesquelles pourront s'appuyer le réseau global et le réseau central, il y a lieu de fournir des cartes et de les adapter au fur et à mesure afin de tenir compte de l'évolution des flux de circulation.

In order to determine existing and planned transport infrastructures for the comprehensive and the core network, maps should be provided and adapted over time to take into account the evolution of traffic flows.


Pour pouvoir recenser les infrastructures de transport existantes et planifiées sur lesquelles pourront s'appuyer le réseau global et le réseau central, il y a lieu de fournir des cartes et de les adapter au fur et à mesure afin de tenir compte de l'évolution des flux de circulation.

In order to determine existing and planned transport infrastructures for the comprehensive and the core network, maps should be provided and adapted over time to take into account the evolution of traffic flows.


Plus les marchés publics électroniques pourront s'appuyer sur des composantes prédéfinies et réutilisables, plus il sera facile d'assurer à ces marchés un environnement interopérable qui encourage leur généralisation et, à terme, leur utilisation transnationale.

The more pre-defined and re-useable components for e-Procurement become available, the easier it will be to ensure an interoperable e-Procurement environment which encourages wider take-up and eventually, cross-border use.


En outre, les investisseurs doivent avoir la garantie qu'au moment de décider d'un investissement, ils pourront s'appuyer sur des comptabilités d'entreprise et des rapports d'activité.

Moreover, investors need the guarantee that, when making investment choices, they can rely on company accounts and reports.


Plus les autorités nationales d'un pays et celles des autres États membres pourront s'appuyer sur un niveau de crédibilité élevé des résultats du système d'accréditation, plus les différences s'estomperont.

The more national authorities, and also authorities of other Member States, can rely on a high level of credibility of results of the accreditation system, the more the differences will disappear.


Plus les autorités nationales d'un pays et celles des autres États membres pourront s'appuyer sur un niveau de crédibilité élevé des résultats du système d'accréditation, plus les différences s'estomperont.

The more national authorities, and also authorities of other Member States, can rely on a high level of credibility of results of the accreditation system, the more the differences will disappear.




D'autres ont cherché : terme pourront s'appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme pourront s'appuyer ->

Date index: 2024-09-15
w