Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme afin qu'elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conférence régionale destinée aux ministères des affaires sociales, de l'économie et de la planification, afin d'évaluer la situation des jeunes et de prendre des engagements à long terme au niveau latino-américain

Regional Conference for Economic, Social and Planning Ministries to Assess the Situation of Youth and Establish Long-term Latin American Commitments


Programme à moyen terme (1984-1989) de coopération technique entre pays non alignés et autres pays en développement afin que soit atteint l'objectif de la santé pour tous d'ici à l'an 2000

Medium-term Programme (1984-1989) of Technical Co-operation among Non-Aligned and Other Developing Countries for the Purpose of Achieving the Goal of Health for All by the Year 2000


Décret mettant en activité de service des membres des Forces canadiennes afin que le Canada puisse tenir ses engagements aux termes du Traité de l'Atlantique-Nord

Order Placing Members of the Canadian Forces on Active Service for the Purpose of Fulfilling Canada's Obligations Under the North Atlantic Treaty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- l'entreprise doit mettre en place des relations à long terme pour que la coopérative puisse compter sur l'entreprise ou sur l'organisation de commerce loyal pour acheter ses produits à long terme afin qu'elle puisse élaborer des plans d'exploitation à long terme.

- the company must develop long-term relationships so that the cooperative can count on the company, or that alternative trade organization, to buy their products for the long term and they can then make longer-term operating plans.


Selon vous, ces compagnies ont-elles une vision à long terme afin qu'elles puissent s'assurer de perpétuer l'exploitation de la forêt?

According to you, do these companies have any long term vision that would allow them to ensure that they could continue harvesting?


9. est convaincu que l'aide humanitaire et la protection immédiates doivent être complétées par des stratégies à long terme de défense des droits socio-économiques et culturels et d'amélioration des possibilités de subsistance des personnes retournant chez elles, déplacées internes ou réfugiées, ainsi que de renforcement de leur rôle dirigeant et de leur participation aux décisions, afin qu'elles puissent choisir des solutions à lo ...[+++]

9. Is convinced that immediate humanitarian assistance and protection need to be complemented by long-term strategies in support of the social, economic and cultural rights and livelihood opportunities of returnees, internally displaced persons and refugees, and of enhanced leadership and participation, with a view to empowering them to choose durable solutions that can deliver human development and human security; considers that there is a need to address the specific risks faced by and the particular needs of different groups of women and children who are subjected to multiple and intersecting forms of discrimination;


27. est convaincu que l'aide humanitaire et la protection immédiates doivent être complétées par des stratégies à long terme de défense des droits socio-économiques et d'amélioration des possibilités de subsistance des personnes retournant chez elles et déplacées à l'intérieur du pays, afin qu'elles puissent choisir des solutions à long terme adaptées à leurs besoins;

27. Is convinced that immediate humanitarian assistance and protection needs to be complemented by long-term strategies in support of the socioeconomic rights and livelihood opportunities of returnees and internally displaced persons, with a view to empowering them to choose durable solutions that suit their needs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. est convaincu que l'aide humanitaire et la protection immédiates doivent être complétées par des stratégies à long terme de défense des droits socio-économiques et d'amélioration des possibilités de subsistance des femmes retournant chez elles, déplacées internes ou réfugiées, ainsi que de renforcement de leur rôle dirigeant et de leur participation aux décisions, afin qu'elles puissent choisir des solutions à long terme qui ré ...[+++]

11. Is convinced that immediate humanitarian assistance and protection needs to be complemented by long-term strategies in support of the socioeconomic rights and livelihood opportunities of returnee, internally displaced and refugee women, enhanced leadership and participation, with a view to empowering them to choose durable solutions that suit their needs; considers that there is a need to address the specific risks and particular needs of different groups of women who are subjected to multiple and intersecting forms of discrimination;


11. est convaincu que l'aide humanitaire et la protection immédiates doivent être complétées par des stratégies à long terme de défense des droits socio-économiques et d'amélioration des possibilités de subsistance des femmes retournant chez elles, déplacées internes ou réfugiées, ainsi que de renforcement de leur rôle dirigeant et de leur participation aux décisions, afin qu'elles puissent choisir des solutions à long terme qui ré ...[+++]

11. Is convinced that immediate humanitarian assistance and protection needs to be complemented by long-term strategies in support of the socioeconomic rights and livelihood opportunities of returnee, internally displaced and refugee women, enhanced leadership and participation, with a view to empowering them to choose durable solutions that suit their needs; considers that there is a need to address the specific risks and particular needs of different groups of women who are subjected to multiple and intersecting forms of discrimination;


Les principales propositions sont les suivantes : d'abord, appliquer un cadre de réglementation qui exigerait, entre autres choses, l'adoption du Code de conduite de l'Organisation internationale des commissions de valeurs, l'OICV, ce qui permettrait de tenir compte de questions comme les conflits d'intérêts possibles et la qualité de l'information utilisée pour prendre des décisions sur les notations; deuxièmement, envisager d'exiger la divulgation de toute l'information fournie par l'émetteur d'un titre et dont l'agence se sert pour coter un titre adossé à des actifs; troisièmement, songer à réduire le niveau de dépendance à l'égard des cotes dans la législation canadienne sur les valeurs mobilières; quatrièmement, modifier l'exem ...[+++]

The main proposals are: First, implement a regulatory framework that requires, among other things, the adoption of the International Organization of Securities Commissions, IOSCO, Code of Conduct, to address issues such as potential conflicts of interest and the quality of information used in making credit-rating decisions; second, consider requiring public disclosure of all information provided by a security issuer that is used by a credit-rating agency, CRA, in rating an asset-backed security; third, consider reducing reliance on credit ratings in Canadian securities legislation; and fourth, amend the current short-term debt exemption to make it unavail ...[+++]


Étant donné que cette résolution sera transmise aux parlements de Palestine, d’Israël, d’Égypte et à l’Assemblée euroméditerranéenne, une contribution constructive pourrait bien être pour nous de soutenir et de promouvoir un dialogue parlementaire en vue de remplacer l’actuelle guerre d’usure, à laquelle il faut mettre un terme afin qu’elle cesse de défigurer la Terre sainte.

As this resolution will be forwarded to the parliaments of Palestine, Israel, Egypt and the Euro-Mediterranean Assembly, a constructive contribution could well be for us to support and promote a parliamentary dialogue to replace the existing war of attrition, which must be brought to an end so that it no longer disfigures the Holy Land.


À mon avis, c'est une excellente idée d'accorder aux municipalités un financement stable et à long terme afin qu'elles commencent à rebâtir leurs infrastructures.

I think the idea of providing some long term and stable funding for municipalities to begin to rebuild their infrastructure is a good one.


6. La Communauté doit également actualiser ses politiques communes à long terme, afin qu'elles soient adaptées à l'environnement social et économique des années 1990.

6. The Community must also update its common policies of longer standing to adapt them to the social and economic circumstances of the 1990s.




Anderen hebben gezocht naar : terme afin qu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme afin qu'elles ->

Date index: 2024-11-06
w