D'après les informations dont dispose la Commission, le gouvernement a constaté que la situation financière précaire de Teracom n'était que momentanée et imputable à des dépenses d'investissement et à des coûts d'exploitation élevés, et que Teracom deviendrait à long terme une entreprise rentable jouissant d'un bon positionnement sur le marché, et constituant un modèle commercial sérieux.
According to the Commission's information, the Government concluded that Teracom's dire financial situation was of a temporary nature, triggered by high investment and operating costs, and that in the long term Teracom would be a viable company with a strong position in the marketplace and a serious business model.