Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire attention au comportement des clients
Faire des observations de sécurité sous couverture
Les engagements ont été tenus
Observation de baleines pratiquée avec ménagement
Observation de baleines à effets minimums
Observation de baleines à faible impact
Observation douce de baleines
Observation non perturbante de baleines
Observation écologique des baleines
Observer avec attention le comportement des clients
Satellite d'observation télévisuelle à infrarouge
Surveiller le comportement des clients
TIROS
Tenus au roulis
Élève-officier des divertissements tenus au mess

Traduction de «tenus d'observer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
observation écologique des baleines [ observation douce de baleines | observation non perturbante de baleines | observation de baleines pratiquée avec ménagement | observation de baleines à faible impact | observation de baleines à effets minimums ]

low-impact whale watching [ minimal impact whale watching ]


il sont tenus, même après la cessation de leurs fonctions, de ne pas divulguer les informations qui par leur nature sont couvertes par le secret professionnel

they shall be required even after their duties have ceased not to disclose information of the kind covered by the obligation of professional secrecy


rémunération des disponibilités des comptes spéciaux CEE tenus dans les livres de la BEI

remuneration on funds held in EEC special accounts with the EIB


satellite d'observation par télévision sensible à l'infrarouge [ TIROS | satellite pour l'observation au moyen de la télévision et des infrarouges | satellite d'observation par télévision et dans l'infrarouge | satellite d'observation en infra-rouge pour télévision | satellite d'observation télévisuelle à infrarouge ]

television infra-red observation satellite [ TIROS | television and infra-red observation satellite ]


les engagements ont été tenus

the obligations have been fulfilled


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

monitor record keeping standards in chiropractics | observe record keeping principles in chiropractics | observe record keeping criteria in chiropractics | observe record keeping standards in chiropractics


Élève-officier des divertissements tenus au mess

Cadet Mess Entertainment Officer




faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

check out customer traits | monitor customers' behaviour | monitor customer behaviour | observe clients' needs and attitude


faire des observations de sécurité sous couverture

carry out security observations covertly | do covert surveillance | carry out covert security observation | carry out covert security observations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils sont tenus de publier et de soumettre, pour observations, un calendrier et un programme de travail pour l'élaboration des plans de gestion et les mesures qui seront prises en matière de consultation, une synthèse des questions importantes qui se posent en matière de gestion de l'eau et un projet de plan de gestion; ils sont également tenus, sur demande, de mettre les documents de référence à disposition.

They have to publish and make available for comments a timetable and work programme for the production of management plans and the consultation measures to be taken, an overview of the significant water management issues identified, draft copies of the management plan, and, on request, access to background documents.


27. souligne que, dans le cadre des nouveaux règlements relatifs aux fonds structurels et d'investissement européens pour la période 2014-2020, les États membres sont tenus de concentrer les ressources desdits fonds sur les investissements en faveur d'une Europe intelligente, durable et inclusive; observe que la part minimale que les régions doivent consacrer, en fonction de leur niveau de développement économique, aux investissements dans la transition énergétique, qui doit mettre l'accent sur les réseaux intelligents, la production et la distribution d'énergie produite à partir de sources renouvelables, l'efficacité énergétique, les é ...[+++]

27. Highlights that under the new ESIF regulations for the period 2014-2020, Member States are obligated to concentrate ESIF resources on investments for a smart, sustainable and inclusive Europe; notes that the minimum share will be set out for regions to concentrate, depending on their level of economic development, at least 20 % of ERDF resources in investment in the energy transition, with much focus on smart grids, the production and distribution of energy derived from renewable sources, energy efficiency, energy savings, cogeneration of heat and energy, and low-carbon strategies, with particular emphasis on urban areas, as well as ...[+++]


149. souligne que le droit international relatif aux droits de l'homme reconnaît la liberté de pensée, de conscience, de religion, de conviction et d'appartenance politique quel que soit son statut de reconnaissance, de sorte que cette reconnaissance ne saurait être une condition sine qua non pour la pratique d'une religion ou l'exercice du droit d'appartenance politique; fait observer avec inquiétude qu'en Chine, tous les individus désireux de pratiquer une religion, y compris les cinq religions officielles - bouddhiste, taoïste, musulmane, catholique romaine et protestante - sont tenus ...[+++]

149. Stresses that international human rights law recognises freedom of thought, conscience, religion, belief and political affiliation regardless of registration status, so registration should not be a precondition for practising one’s religion or exercising one’s right to political affiliation; points out with concern that in China all individuals wishing to practice a religion, including the five official religions – Buddhism, Taoism, Islam, Roman Catholicism and Protestantism – are required to register with the Government, and must operate under Government-controlled management boards, and that this interferes with their religious a ...[+++]


141. souligne que le droit international relatif aux droits de l'homme reconnaît la liberté de pensée, de conscience, de religion, de conviction et d'appartenance politique quel que soit son statut de reconnaissance, de sorte que cette reconnaissance ne saurait être une condition sine qua non pour la pratique d'une religion ou l'exercice du droit d'appartenance politique; fait observer avec inquiétude qu'en Chine, tous les individus désireux de pratiquer une religion, y compris les cinq religions officielles - bouddhiste, taoïste, musulmane, catholique romaine et protestante - sont tenus ...[+++]

141. Stresses that international human rights law recognises freedom of thought, conscience, religion, belief and political affiliation regardless of registration status, so registration should not be a precondition for practising one’s religion or exercising one’s right to political affiliation; points out with concern that in China all individuals wishing to practice a religion, including the five official religions – Buddhism, Taoism, Islam, Roman Catholicism and Protestantism – are required to register with the Government, and must operate under Government-controlled management boards, and that this interferes with their religious a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
149. souligne que le droit international relatif aux droits de l'homme reconnaît la liberté de pensée, de conscience, de religion, de conviction et d'appartenance politique quel que soit son statut de reconnaissance, de sorte que cette reconnaissance ne saurait être une condition sine qua non pour la pratique d'une religion ou l'exercice du droit d'appartenance politique; fait observer avec inquiétude qu'en Chine, tous les individus désireux de pratiquer une religion, y compris les cinq religions officielles - bouddhiste, taoïste, musulmane, catholique romaine et protestante - sont tenus ...[+++]

149. Stresses that international human rights law recognises freedom of thought, conscience, religion, belief and political affiliation regardless of registration status, so registration should not be a precondition for practising one’s religion or exercising one’s right to political affiliation; points out with concern that in China all individuals wishing to practice a religion, including the five official religions – Buddhism, Taoism, Islam, Roman Catholicism and Protestantism – are required to register with the Government, and must operate under Government-controlled management boards, and that this interferes with their religious a ...[+++]


En tout état de cause, tous les EM sont tenus d'observer le principe de l'intérêt supérieur de l'enfant lorsqu'ils appliquent le droit de l'Union

In any case, all MS are bound by the respect for the principle of the best interests of the child when implementing EU law.


Quel que soit le mode de diffusion des programmes (linéaire ou interactif), les messages publicitaires sont tenus d'observer la recommandation sur la protection des mineurs et de la dignité humaine

Regardless of the broadcasting method used (linear or interactive), advertising announcements must observe the Recommendation on the protection of minors and of human dignity


81. Il convient toutefois d'observer que chaque fois que des membres de l'OMC, dans l'exercice de leur souveraineté, ont contracté des engagements dans un secteur de services précis, ils sont tenus d'appliquer leurs règles relatives à ces services de manière transparente et prévisible.

81. It must be observed, however, that whenever WTO Members, in the exercise of their sovereign rights, have undertaken commitments in a given services sector, they are obliged to administer their services regulation for that sector in a transparent and predictable manner.


C'est ce qui ressort des propos tenus par le représentant spécial des Nations unies pour les droits de l'homme, le comité d'observation mexicain et la famille de dix pêcheurs tués à Santa Marta et celle de 18 personnes abattues par les groupes paramilitaires à Buga après avoir dû se mettre à genoux, rien que le mois dernier.

So say the UN special representative on human rights, the Mexican observer commission and the relations of ten fishermen killed in Santa Marta, and of the 18 people forced face down on to the ground and shot dead by paramilitaries in Buga within the last month alone.


1. Les titulaires d’une autorisation de mise sur le marché sont tenus d’enregistrer tous les effets indésirables suspectés qui sont survenus dans l’Union ou les pays tiers et dont ils ont connaissance, que ces effets aient été signalés spontanément par des patients ou des professionnels de la santé ou observés lors d’une étude postautorisation.

1. Marketing authorisation holders shall record all suspected adverse reactions in the Union or in third countries which are brought to their attention, whether reported spontaneously by patients or healthcare professionals, or occurring in the context of a post-authorisation study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenus d'observer ->

Date index: 2023-09-14
w